Home

Résultats 11 - 20 sur un total d'environ 719,027 pour authorized universities. La recherche a pris 2.421 seconde(s).  
Trier par date/Trier par pertinence
PROGRAMME OF MEETINGS AND AGENDA
Adoption of the report of the Working Group [6] The Working Group adopted the draft organizational part of the report contained in document E/CN.17/ISWG.I/ 2001/L.1 and took note of the relevant informat papers. The Working Group authorized the Co-Chairpersons, in cooperation with the Secretariat, to finalize the report with the view to submitting it to the Commission on Sustainable De- velopment at its ninth session. (...) The Committee authorized the Chairman and the Bureau to make the necessa- ry adjustments to that list. (...) No. 2001/48 (II) 15 The Committee also authorized the Secretariat to proceed with the necessary travel arrangements of funded invitees.
Langue:Français
Ponctuation: 908496 - daccess-ods.un.org/acce...n&DS=JOURNAL NO.2001/48&Lang=F
Source de données: ods
STANDARDS OF ACCOMMODATION FOR AIR TRAVEL : REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL
Nations Unies A/71/741 Assemblée générale Distr. générale 6 janvier 2017 Français Original : anglais 17-00228 (F) 170117 190117 *1700228* Soixante et onzième
Langue:Français
Ponctuation: 906938.1 - https://daccess-ods.un.org/acc...sf/get?open&DS=A/71/741&Lang=F
Source de données: ods
REPORT OF THE GREEN CLIMATE FUND TO THE CONFERENCE OF THE PARTIES : NOTE / BY THE SECRETARIAT
The Board requested further work on the Fund's administrative policies based on the hybrid option in order to advance work as rapidly as possible, and report on progress to the Board at its October 2013 meeting; (c) Approved at its October 2013 meeting with immediate effect the establishment of the GCF Secretariat, as the fully independent secretariat foreseen in paragraph 19 of the Governing Instrument; and (d) Authorized the Executive Director to take all necessary actions and to make, on behalf of the Fund, necessary arrangements and contracts to facilitate the establishment and operations of the GCF Secretariat in the Republic of Korea in order to allow the Fund to perform its functions. 11. (...) Agenda item 5: Headquarters Agreement DECISION B.01-13/04 The Board, having reviewed the Draft Headquarters Agreement, (a) Took note of the Draft Headquarters Agreement between the Republic of Korea and the Green Climate Fund; (b) Requested the Interim Secretariat, under the guidance of the Co-Chairs, to finalize the Draft Headquarters Agreement between the Republic of Korea and the Green Climate Fund in consultation with the Government of the Republic of Korea; (c) Authorized its Co-Chairs to sign, on behalf of the Fund, the Headquarters Agreement between the Republic of Korea and the Green Climate Fund; (d) Further authorized the Executive Director, once appointed, to sign, after consultation with the Co-Chairs, on behalf of the Fund, supplementary agreements with the relevant authorities of the Republic of Korea as identified in the Headquarters Agreement between the Republic of Korea and the Green Climate Fund; (e) Authorized the Co-Chairs to sign, on behalf of the Fund, supplementary agreements with the relevant authorities of the Republic of Korea as identified in the Headquarters Agreement between the Republic of Korea and the Green Climate Fund. (...) Selection of the Executive Director DECISION B.01-13/07 The Board, having considered document GCF/B.01-13/05 Progress Report of the Executive Director Selection Committee, (a) Approved the terms of reference, including the job description and qualifications, for the Executive Director set out in Annex XVI to this report; (b) Authorized the Interim Secretariat to advertise the vacancy announcement.
Langue:Français
Ponctuation: 894683.6 - daccess-ods.un.org/acce...?open&DS=FCCC/CP/2013/6&Lang=F
Source de données: ods
N-AMINOETHYLPIPERAZNE (UN 2815): SUBSIDIARY RISK 6.1
BULK CONTAINERS (only complete if yes in 6.2.1) 7.1 Proposed type(s) Currently Authorized Containers Section 8. INTERMEDIATE BULK CONTAINERS (IBCs) (only complete if yes in 6.2.2) 8.1 Proposed type(s) Currently Authorized IBCs Section 9. MULTIMODAL TANK TRANSPORT (only complete if yes in 6.2.3) 9.1 Description of proposed tank (including IMO tank type if known) Currently Authorized Tanks 9.2 Minimum test pressure 9.3 Minimum shell thickness 9.4 Details of bottom openings, if any 9.5 Pressure relief arrangements 9.6 Degree of filling ................................................................................................................................................. 9.7 Unsuitable construction materials ……………………………………………………………………………… ST/SG/AC.10/C.3/2014/100 GE.14-16044 7 Annexe 2 [Anglais seulement] ST/SG/AC.10/C.3/2014/100 8 GE.14-16044 ST/SG/AC.10/C.3/2014/100 GE.14-16044 9 ST/SG/AC.10/C.3/2014/100 10 GE.14-16044
Langue:Français
Ponctuation: 890670.4 - daccess-ods.un.org/acce...T/SG/AC.10/C.3/2014/100&Lang=F
Source de données: ods
RESOLUTION 193 (1964) /[ADOPTED BY THE SECURITY COUNCIL AT ITS 1143RD MEETING], OF 9 AUGUST 1964.
1964 from the Permanent Representative of Turkey [to the United Nations] addressed to the President of the Security Council (S/5859); 9 (b) Letter dated 8 August 1964 from the Chargé d'affaires a.i. of [the Permanent Mission of] Cyprus addressed to the President of the Security Council (S/5861) ".9 At its 1143rd meeting, on 9 August 1964, the Council authorized the President to make an urgent appeal to to the Government of Turkey to cease instantly the bombardment of and the use of military force of any kind against Cyprus, and to the Govemment of Cyprus to order the armed forces under its contrai to cease firing immediately. 193 (1964). (...) Reaffirms the appeal just addressed by the Pre- sident of the Security Council to the Governments of Turkey and Cyprus, worded as follows: " The Security Council has authorized me to makc an urgent appeal to the Government of Turkey to cease instantly the bombardment of and the use of military force of any kind against Cyprus, and to the Government of Cyprus to order the armed forces under its control to cease firing immediately "; 2.
Langue:Français
Ponctuation: 880793.6 - https://daccess-ods.un.org/acc...open&DS=S/RES/193(1964)&Lang=F
Source de données: ods
ARRANGEMENTS REQUIRED AS A RESULT OF THE ESTABLISHMENT OF THE PERMANENT HEADQUARTERS OF THE UNITED NATIONS IN THE UNITED STATES OF AMERICA
That the Secretary-General be authorized to negotiate and conclude with the appropriate authorities of the United States of America an agreement concerning the arrangements required as a result of the establishment of the permanent headquarters of the United Nations in the City of New York; 2. (...) That, pending the coming into force of the agreement referred to in paragraph 1, the Secre- tary-General be authorized to negotiate and con- clude arrangements with the apptopriate authori- ties of the United States of America to determine on a provisional basis the privileges, immunities and facilities needed in connexion with the per- manent headquarters of the United Nations.
Langue:Français
Ponctuation: 877780.3 - https://daccess-ods.un.org/acc...get?open&DS=A/RES/99(I)&Lang=F
Source de données: ods
SUMMARY RECORD OF THE 30TH MEETING : 6TH COMMITTEE, HELD AT HEADQUARTERS, NEW YORK, ON FRIDAY, 12 NOVEMBER 1999, GENERAL ASSEMBLY, 54TH SESSION
Aussi, tout en exprimant la reconnaissance du Comité consultatif du Programme d’assistance des Nations Unies aux Etats Membres, aux institutions, aux universités, aux fondations et autres partenaires qui ont d’une manière ou d’une autre favorisé le succès du Programme, M. (...) Parmi les institutions européennes qui ont participé à ces programmes, on peut citer l’Académie du droit de la mer et des affaires maritimes de Rhodes (Grèce), l’Institut Max-Planck d’Heidelberg (Allemagne), l’Institut néerlandais sur le droit de la mer de l’Université d’Utrecht (Pays-Bas) et la Faculté de droit de l’Université d’Oxford (Royaume-Uni), l’Institut de droit maritime de l’Université de Southampton (Royaume-Uni) et le Centre de recherches en droit international de l’Université de Cambridge (Royaume-Uni). (...) Il a aussi été suggéré de remplacer dans la version anglaise le terme "entitled" par "authorized" ou "empowered" tant au sous-alinéa ii) qu’au nouveau sous-alinéa iii), afin de bien faire ressortir que dans un premier temps, uniquement l’Etat et ses biens jouissent de l’immunité.
Langue:Français
Ponctuation: 877092.2 - daccess-ods.un.org/acce...?open&DS=A/C.6/54/SR.30&Lang=F
Source de données: ods
HARMONIZATION WITH THE INTERNATIONAL ATOMIC ENERGY AGENCY (IAEA) REGULATIONS FOR THE SAFE TRANSPORT OF RADIOACTIVE MATERIAL / TRANSMITTED BY THE EXPERT FROM THE UNITED KINGDOM
The design for special form radioactive material requires unilateral approval. 2.7.2.3.3.2 Special form radioactive material shall be of such a nature or shall be so designed that if it is subjected to the tests specified in 2.7.2.3.3.4 to 2.7.2.3.3.8, it shall meet the following requirements: (a) It would not break or shatter under the impact, percussion and bending tests 2.7.2.3.3.5 (a) (b) (c), 2.7.2.3.3.6 (a) as applicable; (b) It would not melt or disperse in the applicable heat test 2.7.2.3.3.5 (d) or 2.7.2.3.3.6 (b) as applicable; and (c) The activity in the water from the leaching tests specified in 2.7.2.3.3.7 and 2.7.2.3.3.8 would not exceed 2 kBq; or alternatively for sealed sources, the leakage rate for the volumetric leakage assessment test specified in ISO 9978:1992 “Radiation Protection - Sealed Radioactive Sources - Leakage Test Methods”, would not exceed the applicable acceptance threshold acceptable to the competent authority. 2.7.2.3.3.3 Demonstration of compliance with the performance standards in 2.7.2.3.3.2 shall be in accordance with 6.4.12.1 and 6.4.12.2. 2.7.2.3.3.4 Specimens that comprise or simulate special form radioactive material shall be subjected to the impact test, the percussion test, the bending test, and the heat test specified in 2.7.2.3.3.5 or alternative tests as authorized in 2.7.2.3.3.6. A different specimen may be used for each of the tests.
Langue:Français
Ponctuation: 873463.6 - daccess-ods.un.org/acce...ST/SG/AC.10/C.3/2006/53&Lang=F
Source de données: ods
CARRIAGE OF PRESSURE RECEPTACLES APPROVED BY THE DEPARTMENT OF TRANSPORTATION OF THE UNITED STATES OF AMERICA (DOT)
Except as provided in this paragraph (a), a filled cylinder (pressure receptacle) manufactured to other than a DOT specification or a UN standard in accordance with part 178 of this subchapter, a DOT exemption or special permit cylinder, a TC, CTC, CRC, or BTC cylinder authorized under § 171.12, or a cylinder used as a fire extinguisher in conformance with § 173.309(a) of this subchapter, may not be transported to, from, or within the United States (...) I), the Agreement Concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road (ADR) (IBR, see § 171.7) concerning pressure relief device use, test period, filling ratios, test pressure, maximum working pressure, and material compatibility for the lading contained or gas being filled, are authorized as follows: (i) Filled pressure receptacles imported for intermediate storage, transport to point of use, discharge, and export without further filling; and (ii) Pressure receptacles imported or domestically sourced for the purpose of filling, intermediate storage, and export. (...) Except as provided in § 171.23(a)(3), a cylinder manufactured to other than a DOT specification or UN standard in accordance with part 178 of this subchapter, or a TC, CTC, BTC, or CRC specification cylinder set out in the Transport Canada TDG Regulations (IBR, see § 171.7), and certified as being in conformance with the transportation regulations of another country may be authorized, upon written request to and approval by the Associate Administrator, for transportation within a single port area, provided— (i) The cylinder is transported in a closed freight container; (ii) The cylinder is certified by the importer to provide a level of safety at least equivalent to that required by the regulations in this subchapter for a comparable DOT, TC, CTC, BTC, or CRC specification or UN cylinder; and (iii) The cylinder is not refilled for export unless in compliance with paragraph (a)(5) of this section
Langue:Français
Ponctuation: 872839.3 - https://daccess-ods.un.org/acc...TRANS/WP.15/AC.1/2021/9&Lang=F
Source de données: ods
RELATION BETWEEN THE WORLD TRADE ORGANIZATION TRANSIT FACILITATION AGREEMENT, THE TIR CONVENTION AND OTHER LEGAL INSTRUMENTS
(f) A single customs declaration for all imports or exports in a given period; and Not available under the TIR system (see article 17) (g) Clearance of goods at the premises of the authorized operator or another place authorized by customs. See ongoing discussions on Authorized Consignees under the TIRExB. 7.4 Members are encouraged to develop authorized operator schemes on the basis of international standards, where such standards exist, except when such standards would be an inappropriate or ineffective means for the fulfilment of the legitimate objectives pursued. (...) Also, see ongoing discussions on Authorized Consignees under the TIRExB. 7.5 In order to enhance the trade facilitation measures provided to operators, Members shall afford to other Members the possibility of negotiating mutual recognition of authorized operator schemes.
Langue:Français
Ponctuation: 872711.1 - daccess-ods.un.org/acce...=ECE/TRANS/WP.30/2016/4&Lang=F
Source de données: ods