Home

Результаты 61 - 70 из 125,847 для certified reconstruction. Время поиска 10.095 секунд.  
CUSTOMS CONVENTION ON THE INTERNATIONAL TRANSPORT OF GOODS UNDER COVER OF TIR CARNETS (TIR CONVENTION) DONE AT GENEVA ON 14 NOVEMBER 1975. AMENDMENT 19 = CONVENTION DOUANIERE RELATIVE AU TRANSPORT INTERNATIONAL DE MARCHANDISES SOUS LE COUVERT DE CARNETS TIR (CONVENTION TIR) EN DATE, A GENEVE, DU 14 NOVEMBRE 1975.AMENDEMENT 19 = TAMOZHENNAIA KONVENTSIIA O MEZHDUNARODNOI PEREVOZKE GRUZOV S PRIMENENIEM KNIZHKI MDP (KONVENTSIIA MDP) SOVERSHENO V ZHENEVE, 14 NOIABRIA 1975 GODA. ISPRAVLENIE 19
(e) Establishment of a written agreement or any other legal instrument between the association and the competent authorities of the Contracting Party in which it is established. A certified copy of the written agreement or any other legal instrument together, if necessary, with a certified translation into English, French or Russian, shall be deposited with the TIR Executive Board. (...) The time to give notice for the termination of the insurance or financial guarantee contract(s) shall be not less than the time to give notice for the termination of the written agreement or any other legal instrument under (e). A certified copy of the insurance or financial guarantee contract(s) as well as all subsequent modifications thereto shall be deposited with the TIR Executive Board, including a certified translation, if necessary, into English, French or Russian; (vi) shall allow the competent authorities to verify all records and accounts kept relating to the administration of the TIR procedure; (vii) shall accept a procedure for settling efficiently disputes arising from the improper or fraudulent use of TIR Carnets; (viii) shall agree that any serious or repeated non-compliance with the present minimum conditions and requirements shall lead to the authorization to issue TIR Carnets being revoked; (ix) shall comply strictly with the decisions of the competent authorities of the Contracting Party in which it is established concerning the exclusion of persons in line with article 38 of the Convention and Part II of this annex; (x) shall agree to implement faithfully all decisions adopted by the Administrative Committee and the TIR Executive Board in as much as the competent authorities of Contracting Parties in which the association is established have accepted them. 2.
язык:Ру́сский
счет: 903092.2 - daccess-ods.un.org/acce...TRANS/17/AMEND.19/REV.1&Lang=R
Источник данных: ods
RIGHT TO ADEQUATE HOUSING :NOTE / BY THE SECRETARY-GENERAL
Building Back Better: Delivering People-Centered Housing Reconstruction at Scale, (London, Practical Action, 2010) (в отношении общин в Шри-Ланке); ActionAid, “Tsunami response: a human rights assessment” (2006), pp. 43–47. 31 После урагана «Катрина» женщины особенно остро ощутили отсутствие доступного/ государственного жилья, поскольку до урагана они являлись главами большинства семей, проживающих в государственном и субсидируемом жилом фонде. (...) Причины этих трудностей включали нехватку государственного и арендуемого жилья (не только по причине повреждений, вызванных урага- ном, но и из-за последующих решений сократить в массовом порядке строительство дешевого жилья), повышение размера квартирной платы, __________________ 32 См. World Reconstruction Conference: Recovering and Reducing Risks after Natural Disasters: Proceedings (Geneva, May 2011), p. 31. 33 См. report of the United Nations Special Envoy for Tsunami Recovery, William J.Clinton, “Key propositions for building back better” (2006); Hakan Arslan and Cassidy Johnson, “Turkey: can small actors overcome the absence of state will?”
язык:Ру́сский
счет: 900455.3 - https://daccess-ods.un.org/acc...sf/get?open&DS=A/66/270&Lang=R
Источник данных: ods
CUSTOMS CONVENTION ON THE INTERNATIONAL TRANSPORT OF GOODS UNDER COVER OF TIR CARNETS (TIR CONVENTION) DONE AT GENEVA ON 14 NOVEMBER 1975. AMENDMENT 23 = CONVENTION DOUANIERE RELATIVE AU TRANSPORT INTERNATIONAL DE MARCHANDISES SOUS LE COUVERT DE CARNETS TIR (CONVENTION TIR) EN DATE, A GENEVE, DU 14 NOVEMBRE 1975. AMENDEMENT 23 = TAMOZHENNAIA KONVENTSIIA O MEZHDUNARODNOI PEREVOZKE GRUZOV S PRIMENENIEM KNIZHKI MDP (KONVENTSIIA MDP) SOVERSHENO V ZHENEVE, 14 NOIABRIA 1975 GODA. ISPRAVLENIE 23
However, the text of the amendments and corrections provided in documents ECE/TRANS/17/Amend.1-23 cannot be regarded as a certified true copy of the original text deposited with the Depositary, but has been prepared by the UNECE secretariat for information purposes only.
язык:Ру́сский
счет: 897324.2 - daccess-ods.un.org/acce...S=ECE/TRANS/17/AMEND.23&Lang=R
Источник данных: ods
REPORT OF THE ADAPTATION FUND BOARD. NOTE BY THE CHAIR OF THE ADAPTATION FUND BOARD
GE.17-16095 (R) 041017 091017  Конференция Сторон, действующая в качестве совещания Сторон Киотского
язык:Ру́сский
счет: 896563.2 - https://daccess-ods.un.org/acc...n&DS=FCCC/KP/CMP/2017/6&Lang=R
Источник данных: ods
FCCC/KP/AWG/2009/MI
Introduce multiplication factors to increase or decrease the certified emission reductions issued for specific project activity types Considering that climate change is for us an opportunity for the world to prepare and move towards a sustainable development path supported by environmental sound technologies, Argentina deems critical to establish a mechanism within the new market mechanism to improve the project activity distribution in terms of type of GHG and technology employed. (...) We support the proposed use of multiplication factors to increase or decrease the certified emission reductions issued for specific project activity types, in particular we favour the Option 2 given in document FCCC/KP/AWG/2008/INF.3, paragraph 38, although much discussion is needed to defined the criteria to determine the multiplication factors. (...) Change the limit on the retirement of temporary certified emission reductions and long-term certified emission reductions The Republic of Belarus considers that currently applied limits to the retirement of temporary CERs and long-term CERs prohibits full-pledged implementation of CDM projects especially in LULUCF.
язык:Ру́сский
счет: 895816.6 - daccess-ods.un.org/acce...FCCC/KP/AWG/2009/MISC.3&Lang=R
Источник данных: ods
LETTER DATED 8 FEBRUARY 2005 FROM THE PERMANENT REPRESENTATIVE OF THE SUDAN TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF THE SECURITY COUNCIL
IP IPF JAM J.4M CCG Constitution of Southern Sudan D-Day Disarmament, Demobilization and Reintegration Demobilization, Disarmament, Re-Integration and Reconciliation Deputy Governor (IGAD) Declaration of Principles Electoral Commission Executive Council Executive Council of Ministers Fiscal and Financial Allocation and Monitoring Commission Free on Board Foreign Exchange Government of National Unity Government of the Republic of S u d d G o v e m e n t of Sudan Government of Southern Sudan General Sales Tax Human Development Index Headquarters Human Rights Commission International Charter on Human and Peoples Rights International Committee of the Red Cross Identity Card Internally Displaced Persons Inter-Governmental Authority on Development International Monetary Fund IGAD Member States Interim National Constitution Infantry Battalion Interim Period IGAD Partner’s F o m Joint Assessment Mission Joint Assessment Mission Core Coordination (iroup JDB nus JMC JMTs JNTT JSS LEC LG LICUS M-Day MDTF MDTFS MEM MIC MOF MOU MOU-CH M P NA NAC NC NCA NCA NLC NCOs NCP NCRC NSC NCSC NCSG NDDRC NDDRCC Joint Defence Board Joinflntegrated Units Joint hhlitary Commission (for the Nuba Mountains) Joint Military Teams Joint National Transition Team Judiciary of Southern Sudan Local Executive Council Local Government Low Income Countries Under Stress Mandate Day (UN) Multi-Donor Trust Fund Multi-Donor Trust Funds Ministry of Energy and Mining Ministry of International Corporation Ministry of Finance Memorandum of Understanding Memorandum of Understanding on Cessation of Hostilities Machakos Protocol National Assembly National Audit Chamber ' National Capital National Congress Act National Court of Appeal National Liberation Council (of SPLWA) Non-Commissioned Officers National Congress Party National Constitutional Review Commission National Civil Service National Civil Service Commission Northern Civil Society Groups Northern Sudan DDR Commission f , 'L 4L'L. l NE NEC NG NGOs NJSC NL NLC NLC Nh4 NMDTF NPC NPCA NPF NRDF NRF WSA NSC NSS QAG QAGs CC ORSA PAEC PC PCA PIP POW PSP SA SAF sc SCM SSDDRC National Executive National Electoral Commission National Government Non-governmental Organizations National Judicial Service Commission National Legislature National Land Commission National Liberation Council Nuba Mountains National Multi-Donor Trust Fund National Petroleum Commission National Population Census Act Northern Political Forces National Reconstruction and Development Fund National Revenue Fund National Security Act National Supreme Court National Security Service Other Armed Groups Other Armed Groups Collaborative Committee Oil Revenue Stabilization Account Parliamentary Assessment and Evaluation Commission Presidential Council Permanent Ceasefire Agreement Pre-Interim Period Prisoners of War Power Sharing Protocol Security Arrangements Sudan Armed Forces State Constitution State Council of Ministers Southern Sudan DDR Commission / -3 w (viii) SIC SJ SK SL SLC SNAF SOFA SOMA SP SPF SPLA SPLM SPLWA SPS SPS SRS ssc ssc SSL SSL SSLC SSMDTF SSRDF sssc UN UNAMIS UNDP UNDPKO UNFPA UNHCR State Interim Constitution State Judiciary Southern Kordofan State Legislature State Land Commission Sudan National Armed Forces Status of Forces Agreement Status of Mission Agreement State Police Southern Political Forces Sudan People’s Liberation Army Sudan People’s Liberation Movement Sudan People’s Liberation Movement/Sudan People’s Liberation Army State Police Service Special Administrative Status State Revenue Sources State Security Committee Southern Sudan Constitution Southern Sudan Legislature Southern Sudan Laws Southern Sudan Land Commission Southern Sudan Multi-Donor Trust Fund Southern Sudan Reconstruction and Development Fund Southern Sudan Supreme Court United Nations United Nations Advanced Mission in Sudan United Nations Development Programme United Nations Department of Peacekeeping Operations United Nations Population Fund United Nations High Commissiofigh Commissioner for UNICEF VAT Value Added Tax VMM Verification and Monitoring Team VMT Verification and Monitoring Team WB World Bank WK Western Kordofan WSA Wealth Sharing Agreement United Nations International Children’s Emergency Fund CHAPEAU OF THE COMPREHENSIVE PEACE AGREEMENT WHEREAS the Government of the Republic of the Sudan (GOS) and the Sudan People's Liberation MovemenVSudan People's Liberation Army (SPLWA) (hereinafter referred to as the "Parties"), having met in continuous negotiations between May 2002 and December 2004, in Karen, Machakos, Nairobi, Nakuru, Nanyuki and Naivasha, Kenya, under the auspices of the Inter-Governmental Authority on Development (IGAD) Peace Process, and, in respect of the issues related to the Conflict Areas of Southern Kordofan and Blue Nile States and Abyei Area, under the auspices of the Government of the Republic of Kenya; CONSCIOUS that the conflict in the Sudan is the longest running conflict in Africa; that it has caused tragic loss of life, destroyed the infrastructure of the country, eroded its economic resources and caused suffering to the people of the Sudan; MINDFUL of the urgent need to bring peace and security to the people of the Sudan who have endured this conflict for far too long; AWARE of the fact that peace, stability and development are aspirations shared by all people of the Sudan; IN PURSUANCE OF the commitment of the Parties to a negotiated settlement on the basis of a democratic system of governance which, on the one hand, recognizes the right of the people of Southern Sudan to self-determination and seeks to make unity attractive during the Interim Period, while at the same time is founded on the values of justice, democracy, good governance, respect for fundamental rights and freedoms of the individual, mutual understanding and tolerance of diversity within the realities of the Sudan; RECORDING AND RECONFIRMING that in pursuance of this commitment the Parties duly reached agreement on the following texts: the Machakos Protocol, dated 20th July, 2002 which is set out in Chapter I of the Comprehensive Peace Agreement (CPA); the Agreement on Security Arrangements, dated 25" September, 2003 which is set out in Chapter VI of the CPA; the Agreement on Wealth Sharing, dated 7" January, 2004 which is set out in Chapter III of the CPA; the Protocol on Power Sharing, dated 2 6 ~ May, 2004 which is set out in Chapter II of the CPA; the Protocol on the Resolution of the Conflict In Southern Kordofan and Blue Nile States, dated 26" May, 2004 which is set out in Chapter V of the CPA; and the Protocol on the Resolution of the Conflict in Abyei Area, dated 26' May, 2004 which is set out in Chapter IV of the CPA; and that the Security Council of the United Nations in its Resolution 1574 of 19" November, 2004, took note of these aforementioned Protocols and Agreements; RECOGNIZING that the Parties have concluded an Agreement on a Permanent Ceasefire and Security, Arrangements Implementation Modalities During the Pre-Interim and Interim Periods dated 3lSt December, 2 set out in Annexure I of the ph AI & L A / CPA, within the Framework of the Agreement on Security Arrangements of 25* September, 2003; FURTHER RECOGNIZING that the Parties have also concluded the Agreement on the Implementation Modalities of the Protocols and Agreements dated 3 1 St December, 2004 which is set out in Annexure I1 of the CPA; NOW HEREIN THE PARTIES JOINTLY ACKNOWLEDGE that the CPA offers not only hope but also a concretemodel for solving problems and other conflicts in the country; THE PARTIES FURTHER ACKNOWLEDGE that the successful implementation of the CPA shall provide a model for good governance in the Sudan that will help create a solid basis to preserve peace and make unity attractive and therefore undertake to fully adhere to the letter and spirit of the CPA so as to guarantee lasting peace, security for all, justice m-d equality in the Sudan; NOW THEREFORE, THE PARTIES AGREE, upon signing this Agreement, on the following: The Pre-Interim Period shall commence, and all the obligations an13 commitments specified in the CPA shall be binding in accordance with the provisions thereof; The CPA shall be comprised of the texts of the Protocols and Agreements already signed, together with this Chapeau, the Agreement on Permanent Ceasefire and Security Arrangements Implementation Modalities and Appendices as Annexure I and the Agreement on the Implementation Modalities and the Global Implementation Matrix and Appendices as Annexure 11; The agreed Arabic and English texts of the CPA shall both be official and authentic. (...) Daniel T. afap Moi, provides the means to resolve the conflict and reach a just and susklinable peace; and COMMITTED to a negotiated, peaceful, comprehensive resolution to the conflict based on the Declaration of Principles (DOP) for the benefit of all the people of the Sudan; NOW THEREFORE, the Parties hereby agree as follows: c 1 PART A: AGREED PRINCIPLES 1.1 That the unity of the Sudan, based on the free will of its people democratic governance, accountability, equality, respect, and justice for all citizens of the Sudan is and shall be the priority of the Parties and that it is possible to redress the grievances of the people of South Sudan and to meet their aspirations within such a framework. 1.2 That the people of South Sudan have the right to control and govern affairs in their region and participate equitably in the National Government. 1.3 That the people of South Sudan have the right to self-determination, inter alia, through a referendum to determine their future status. 1.4 That religion, customs and traditions are a source of moral strength and inspiration for the Sudanese people. 1.5 That the people of the Sudan share a common heritage and aspirations and accordingly agree to work together to: 1.5.1 Establish a democratic system of governance taking account of the cultural, ethnic, racial, religious and linguistic diversity and gender equality of the people of the Sudan. 1.5.2 Find a comprehensive solution that addresses the economic and social deterioration of the Sudan and replaces war not just with peace, but also with social, political and economic justice which respects the fundamental human and political rights of all the Sudanese people. 1.5.3 Negotiate and implement a comprehensive ceasefire to end the suffering and killing of the Sudanese people. 1 S.4 Formulate a repatriation, resettlement, rehabilitation, reconstruction and development plan to address the needs of those areas affected by the war and redress the historical imbalances of development and resources allocation. 1 S . 5 Design and implement the Peace Agreement so as to make the unity of the Sudan an attractive option especially to the people of South Sudan. 1.5.6 Undertake the challenge by finding a framework by which these common objectives c a ~ be best realized and expressed for the benefit of all the Sudanese. ’\ ) I? (...) Jl' , & LA 1.8.5 Certain considerations, while not conditional upon their completion, should be taken into account with respect to the timing of the elections (including, inter alia, resettlement, rehabilitation, reconstruction, repatriation, building of structures and institutions, and consolidation of the Peace Agreement); 1.8.6 Whoever runs in any election must respect, abide by, and enforce the Peace Agreement; 1.8.7 International observers shall participate in the observation of elections; 1.8.8 Representation of the north and the south at the National level shall be based on population ratio; 1.8.9 The percentages agreed herein are temporary and shall either be confirmed or adjusted on the basis of the census results.
язык:Ру́сский
счет: 890543.2 - https://daccess-ods.un.org/acc...f/get?open&DS=S/2005/78&Lang=R
Источник данных: ods
ELECTION TO FILL A VACANCY ON THE FINANCE COMMITTEE
. __________________ 1 Воспроизводятся на том языке, на котором они были представлены. 2 ISBA/11/A/3 Приложение Биографические сведения Олег Алексеевич Сафронов (Российская Федерация) Surname: Safronov Given and middle names: Oleg Alekseevich Date of birth: 22 November 1964 Sex: male Marital status: married Children: daughter, 17 years old Citizenship: Russian Country of residence: Russian Federation Education: Graduated from the Moscow Aircraft Institute, Radio Electronics Faculty (1991), and High School of Privatization and Business — Institute, Finance and Credit Faculty (2004) Professional skills: economist Training: training course for credit experts of the European Bank of Reconstruction and Development Work experience: 1990–1993 Asfaltstroy, Computer operator 1993–1994 Megatep, Deputy Managing-Director 1994–1998 Rossiyskiy Kredit Bank, Director of the Department of Credit Management 1998–2000 Probusinessbank, Deputy Director of the Department of Asset Operations 2000–2004 Alfa-Bank, Director of the Department of Mortgage Op- erations 2004 — present Ministry for Foreign Affairs of the Russian Federation, Deputy Director of the Financial Department Language skills: English
язык:Ру́сский
счет: 888693.5 - daccess-ods.un.org/acce...get?open&DS=ISBA/11/A/3&Lang=R
Источник данных: ods
REPORT OF THE COORDINATING COMMITTEE FOR GEOSCIENCE PROGRAMMES IN EAST AND SOUTHEAST ASIA : ESCAP COMMISSION SESSION (62ND SESS.: 6-12 APRIL 2006 : JAKARTA, INDONESIA) ; NOTE BY THE SECRETARIAT
in Bangkok on 31 January to 1 February 2005, in response to the role of geoscience in the post tsunami rehabilitation and reconstruction, longer term tsunami mitigation, and early warning and creating public awareness. (...) This project is an 8-month fast track study in consideration of the urgent needs for reconstruction works to commence. The main purpose of this project is to establish practical guidelines for land use and rehabilitation of the devastated areas, considering the risk of future earthquake and tsunami events. (...) This project is an 8-month fast track study in consideration of the urgent needs for reconstruction works to commence. The main purpose of this project is to establish practical guidelines for land use and rehabilitation of the devastated areas, considering the risk of future earthquake and tsunami events.
язык:Ру́сский
счет: 886784.1 - HTTP://DACCESS-ODS.UN.ORG/ACCE...ET?OPEN&DS=E/ESCAP/1385&LANG=R
Источник данных: ods
REPORT OF THE AD HOC WORKING GROUP ON FURTHER COMMITMENTS FOR ANNEX I PARTIES UNDER THE KYOTO PROTOCOL ON ITS 7TH SESSION, HELD IN BONN FROM 29 MARCH TO 8 APRIL 2009
ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ РАМОЧНАЯ КОНВЕНЦИЯ ОБ ИЗМЕНЕНИИ КЛИМАТА Distr. GENERAL
язык:Ру́сский
счет: 877778.1 - daccess-ods.un.org/acce...n&DS=FCCC/KP/AWG/2009/5&Lang=R
Источник данных: ods
REPORT OF THE WORKING GROUP ON THE USE OF MERCENARIES AS A MEANS OF VIOLATING HUMAN RIGHTS AND IMPEDING THE EXERCISE OF THE RIGHT OF PEOPLES TO SELF-DETERMINATION : ADDENDUM
Since 2003, the United States Departments of Defense and State and USAID have been the largest clients of PMSCs in Iraq.8 According to the Special Inspector General for Iraq Reconstruction (SIGIR), 77 PMSCs had direct contracts or subcontracts with the Department of Defence, the Department of State and USAID between 2003 and 2008. (...) According to the Department of Defense, there were 8,327 private security contractor personnel working for the Department in Iraq as of 6 See also Moshe Schwartz, “The Department of Defense’s use of private security contractors in Afghanistan and Iraq: background, analysis, and options for Congress”, Congressional Research Service Report for Congress, 21 February 2011, p. 3. 7 See Office of the Special Inspector General for Iraq Reconstruction, Quarterly report to the US Congress, 30 April 2011, p. 85. 8 See Sarah K. Cotton et al., “Hired guns: views about armed contractors in Operation Iraqi Freedom”, RAND Corporation, 2010, p. 3. 9 See Office of the Special Inspector General for Iraq Reconstruction, Agencies need improved financial data reporting for private security contractors, SIGIR-09-005, 30 October 2008, p. 3.
язык:Ру́сский
счет: 877442.4 - daccess-ods.un.org/acce...en&DS=A/HRC/18/32/ADD.4&Lang=R
Источник данных: ods