Home

Resultados 81 - 90 de 3,124 para clam chowder. La búsqueda tomó 5.303 segundos.  
Ordenar por fecha/Ordenar por relevancia
TORTURE AND OTHER CRUEL, INHUMAN OR DEGRADING TREATMENT OR PUNISHMENT :DRAFT RESOLUTION / ANGOLA, ARMENIA, AUSTRALIA, AUSTRIA, AZERBAIJAN, BELARUS, BELGIUM, BRAZIL, BULGARIA, CAMEROON, CANADA, CHILE, COSTA RICA, CROATIA, CYPRUS, CZECH REPUBLIC, DENMARK, DOMINICAN REPUBLIC, ERITREA, ESTONIA, FINLAND, FRANCE, GEORGIA, GERMANY, GREECE, GUATEMALA, HUNGARY, ICELAND, IRELAND, ITALY, LATVIA, LIECHTENSTEIN, LITHUANIA, LUXEMBOURG, MARSHALL ISLANDS, MONACO, NETHERLANDS, NEW ZEALAND, NORWAY, POLAND, PORTUGAL, ROMANIA, SAN MARINO, SLOVAKIA, SLOVENIA, SOUTH AFRICA, SPAIN, SWEDEN, THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA, UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND AND VENEZUELA
Naciones Unidas A/C.3/56/L.34 Asamblea General Distr. limitada 7 de noviembre de 2001 Español Original: inglés 01-62713 (S) 081101 081101 *0162713* Quincuagésimo sexto período de sesiones Tercera Comisión Tema 119 a) del programa Cuestiones relativas a los derechos humanos: aplicación de los instrumentos de derechos humanos Alemania, Angola, Armenia, Australia, Austria, Azerbaiyán, Belarús, Bélgica, Brasil, Bulgaria, Camerún, Canadá, Chile, Chipre, Costa Rica, Croacia, Dinamarca, Eritrea, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, ex República Yugoslava de Macedonia, Finlandia, Francia, Georgia, Grecia, Guatemala, Hungría, Irlanda, Islandia, Islas Marshall, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Mónaco, Noruega, Nueva Zelandia, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, República Checa, República Dominicana, Rumania, San Marino, Sudáfrica, Suecia, Venezuela: proyecto de resolución La tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos y degradantes La Asamblea General, Recordando el artículo 5 de la Declaración Universal de Derechos Humanos1, el artículo 7 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos2, la Declaración sobre la Protección de todas las Personas contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes3 y su resolución 39/46, de 10 de diciembre de 1984, por la cual aprobó y abrió a la firma, ratificación y adhesión la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes, así como todas sus resoluciones posteriores sobre la cuestión, Recordando que el derecho a no ser sometido a torturas debe estar protegido en todas las circunstancias, incluso en tiempos de disturbios internos o internacionales o de conflicto armado, Recordando también que la Conferencia Mundial de Derechos Humanos, cele- brada en Viena del 14 al 25 de junio de 1993, declaró solemnemente que la acción para erradicar la tortura debía centrarse primordialmente en la prevención y pidió __________________ 1 Resolución 217 A (III). 2 Véase resolución 2200 A (XXI), anexo. 3 Resolución 3452 (XXX), anexo. 2 0162713s.doc A/C.3/56/L.34 que se adoptase cuanto antes un protocolo facultativo de la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes destinado a esta- blecer un sistema preventivo de visitas periódicas a los lugares de detención4, Exhortando a todos los gobiernos a que promuevan la aplicación rápida y cabal de la Declaración y Programa de Acción de Viena, aprobados por la Conferencia Mundial de Derechos Humanos el 25 de junio de 19935, en particular la sección re- lativa al derecho a no ser sometido a torturas, en la que se declara que los Estados deben derogar la legislación que favorezca la impunidad de los responsables de violaciones graves de los derechos humanos, como la tortura, y castigar esas viola- ciones consolidando así las bases para el imperio de la ley6, Recordando su resolución 36/151, de 16 de diciembre de 1981, en la que ob- servó con profunda preocupación que en diversos países se realizaban actos de tortu- ra, reconoció la necesidad de proporcionar asistencia a las víctimas con un espíritu puramente humanitario y estableció el Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura, Recordando también la recomendación formulada en la Declaración y Progra- ma de Acción de Viena de que se diera gran prioridad a la aportación de los recursos necesarios para prestar asistencia a las víctimas de la tortura y de recursos eficaces para su rehabilitación física, psicológica y social, en particular mediante aportacio- nes adicionales al Fondo7, Observando con satisfacción la existencia de una importante red internacional de centros para la rehabilitación de las víctimas de la tortura, que desempeña una función importante en materia de asistencia a las víctimas de la tortura, así como la colaboración del Fondo con esos centros, Encomiando la continua labor que realizan las organizaciones no guberna- mentales para combatir la tortura y mitigar los sufrimientos de las víctimas de actos de tortura, Consciente de que en su resolución 52/149, de 12 de diciembre de 1997, pro- clamó el día 26 de junio Día Internacional de las Naciones Unidas en Apoyo de las Víctimas de la Tortura, 1.
Idioma:Español
Puntuación: 713144.63 - https://daccess-ods.un.org/acc...t?open&DS=A/C.3/56/L.34&Lang=S
Fuente de datos: ods
ELIMINATION OF ALL FORMS OF RELIGIOUS INTOLERANCE AND OF DISCRIMINATION BASED ON RELIGION OR BELIEF : DRAFT RESOLUTION / ANGOLA, AUSTRIA, BELGIUM, BENIN, BULGARIA, CANADA, CHILE, COLOMBIA, CONGO, CROATIA, CYPRUS, CZECH REPUBLIC, DENMARK, ESTONIA, FINLAND, FRANCE, GERMANY, GREECE, GUATEMALA, HUNGARY, IRELAND, ISRAEL, ITALY, JAPAN, KENYA, LATVIA, LITHUANIA, LUXEMBOURG, MALTA, MAURITIUS, MONACO, NETHERLANDS, NEW ZEALAND, NICARAGUA, NORWAY, PERU, POLAND, PORTUGAL, REPUBLIC OF MOLDOVA, ROMANIA, SLOVAKIA, SLOVENIA, SPAIN, SWEDEN, SWITZERLAND, THE FORMER REPUBLIC OF MACEDONIA, UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND AND UNITED REPUBLIC OF TANZANIA
Naciones Unidas A/C.3/60/L.54 Asamblea General Distr. limitada 2 de noviembre de 2005 Español Original: inglés 05-58726 (S) 091105 091105 *0558726* Sexagésimo período de sesiones Tercera Comisión Tema 71 b) del programa Cuestiones relativas a los derechos humanos: cuestiones relativas a los derechos humanos, incluidos distintos criterios para mejorar el goce efectivo de los derechos humanos y las libertades fundamentales Alemania, Angola, Austria, Bélgica, Benin, Bulgaria, Canadá, Chile, Chipre, Colombia, Congo, Croacia, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, ex República Yugoslava de Macedonia, Finlandia, Francia, Grecia, Guatemala, Hungría, Irlanda, Israel, Italia, Japón, Kenya, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Mauricio, Mónaco, Nicaragua, Noruega, Nueva Zelandia, Países Bajos, Perú, Polonia, Portugal, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, República Checa, República de Moldova, República Unida de Tanzanía, Rumania, Suecia y Suiza: proyecto de resolución Eliminación de todas las formas de intolerancia y discriminación fundadas en la religión o las convicciones La Asamblea General, Recordando su resolución 36/55, de 25 de noviembre de 1981, en la que pro- clamó la Declaración sobre la eliminación de todas las formas de intolerancia y dis- criminación fundadas en la religión o las convicciones, Recordando también el artículo 18 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos1, el artículo 18 de la Declaración Universal de Derechos Humanos2 y otras disposiciones pertinentes sobre derechos humanos, Reafirmando el llamamiento de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos a todos los gobiernos para que, en cumplimiento de sus obligaciones internacionales y teniendo debidamente en cuenta sus respectivos sistemas jurídicos, adoptaran las medidas apropiadas para hacer frente a la intolerancia y otras formas análogas de violencia fundadas en la religión o en las convicciones, en particular las prácticas de discriminación contra la mujer y la profanación de lugares religiosos, reconociendo __________________ 1 Véase la resolución 2200 A (XXI), anexo. 2 Resolución 217 A (III). 2 0558726s.doc A/C.3/60/L.54 que todo individuo tiene derecho a la libertad de pensamiento, de conciencia, de ex- presión y de religión3, Reafirmando también el reconocimiento por la Conferencia Mundial de Dere- chos Humanos de que todos los derechos humanos son universales, indivisibles, in- terdependientes y están relacionados entre sí, Recordando su resolución 56/6, de 9 de noviembre de 2001, sobre el Programa Mundial para el Diálogo entre Civilizaciones, en la que reconoció la valiosa contri- bución que el diálogo entre civilizaciones puede aportar para que se conozcan y comprendan mejor los valores comunes compartidos por toda la humanidad, Considerando que la religión o las convicciones, para aquellos que las profe- san, son uno de los elementos fundamentales de su concepción de la vida y que la libertad de religión o convicciones debe respetarse y garantizarse plenamente, Considerando que la falta de respeto y la violación de los derechos humanos y las libertades fundamentales, en particular el derecho a la libertad de pensamiento, conciencia, religión o convicciones, han sido la causa, directa o indirecta, de guerras y grandes padecimientos para la humanidad, Reconociendo la importancia de fomentar el diálogo entre civilizaciones a fin de aumentar la comprensión mutua y el conocimiento entre los diferentes grupos so- ciales, culturas y civilizaciones en diversas esferas, incluidas la cultura, la religión, la educación, la información, la ciencia y la tecnología, así como contribuir a la promoción y protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales, Recordando la resolución 2005/40 de la Comisión de Derechos Humanos, de 19 de abril de 2005, sobre la eliminación de todas las formas de intolerancia y dis- criminación fundadas en la religión o las creencias4, Gravemente preocupada por todos los ataques contra lugares y santuarios reli- giosos, incluida toda destrucción deliberada de reliquias y monumentos, Gravemente preocupada también por el uso indebido de los procedimientos de registro como medio para limitar el derecho a la libertad a la religión o de creencias de los miembros de determinadas comunidades religiosas, así como las limitaciones impuestas a las publicaciones religiosas, Recordando la importante labor llevada a cabo por el Comité de Derechos Humanos de prestar orientación con respecto al alcance de la libertad de religión o de creencias, Convencida de la necesidad de abordar, por ejemplo, en el contexto del Pro- grama Mundial para el Diálogo entre Civilizaciones5, el aumento en todas partes del mundo del extremismo religioso que afecta los derechos de individuos y grupos so- bre la base de la religión o las creencias, las situaciones de violencia y discrimina- ción que afectan a muchas mujeres como consecuencia de la religión o las creencias y el abuso de la religión o las creencias para fines incompatibles con la Carta de las Naciones Unidas y otros instrumentos pertinentes de las Naciones Unidas, __________________ 3 Véase A/CONF.157/24 (Part I), cap.
Idioma:Español
Puntuación: 713144.63 - daccess-ods.un.org/acce...t?open&DS=A/C.3/60/L.54&Lang=S
Fuente de datos: ods
CORE DOCUMENT FORMING PART OF THE REPORTS OF STATES PARTIES : SOUTH AFRICA
También nos ha legado una condición humana que clama reparación y una generación de niños sumamente desfavorecidos -y en muchos casos traumatizados- que necesitan una atención y un cuidado especiales de nuestra parte. 11.
Idioma:Español
Puntuación: 713144.63 - daccess-ods.un.org/acce...en&DS=HRI/CORE/1/ADD.92&Lang=S
Fuente de datos: ods
PROGRAMME OF ACTIVITIES FOR THE INTERNATIONAL DECADE OF THE WORLD'S INDIGENOUS PEOPLE, 1995-2004 : REPORT OF THE 3RD COMMITT?EE : GENERAL ASSEMBLY, 59TH SESSION
La Tercera Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe el si- guiente proyecto de resolución: Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo La Asamblea General, Teniendo presente que, en la Declaración y el Programa de Acción de Viena1, la Conferencia Mundial de Derechos Humanos de 1993 reconoció la dignidad intrín- seca y la incomparable contribución de los pueblos indígenas al desarrollo y al plu- ralismo de la sociedad y reiteró firmemente la determinación de la comunidad inter- nacional de garantizarles el bienestar económico, social y cultural y el disfrute de los beneficios de un desarrollo sostenible, Reafirmando que los Estados deberían, de conformidad con el derecho interna- cional, adoptar medidas positivas y concertadas para asegurar el respeto de todos los derechos humanos y libertades fundamentales de los pueblos indígenas tomando como base la igualdad y la no discriminación, y reconociendo el valor y la diversi- dad de sus propias identidades, culturas y formas de organización social, Recordando su resolución 48/163, de 21 de diciembre de 1993, en la que pro- clamó el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo, que co- menzaría el 10 de diciembre de 1994, con la meta de fortalecer la cooperación inter- nacional para la solución de los problemas a que se enfrentaban los pueblos indíge- nas en esferas tales como los derechos humanos, el medio ambiente, el desarrollo, la educación y la salud, Recordando también su resolución 58/158, de 22 de diciembre de 2003, y to- das las resoluciones anteriores sobre el Decenio Internacional de las Poblaciones In- dígenas del Mundo, Acogiendo con beneplácito todos los logros conseguidos durante el Decenio, en particular el establecimiento del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, y las aportaciones al cumplimiento de los objetivos del Decenio hechas por el Foro Permanente, el Grupo de Trabajo sobre Pueblos Indígenas de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos y el Relator Especial de la Comi- sión de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos y las liberta- des fundamentales de los indígenas, tales como el amplio programa de trabajo que el Foro Permanente está llevando a cabo en beneficio de los pueblos indígenas en las esferas de la cultura, la educación, el medio ambiente, la salud, los derechos huma- nos y el desarrollo social y económico, Tomando nota debidamente de la resolución 2004/62 de la Comisión de Dere- chos Humanos, de 21 de abril de 20042, en que la Comisión expresó su profunda preocupación por los precarios niveles de desarrollo económico y social que afecta- ban a los indígenas en muchas partes del mundo en comparación con la población en __________________ 1 A/CONF.157/24 (Part I), cap.
Idioma:Español
Puntuación: 713144.63 - daccess-ods.un.org/acce...sf/get?open&DS=A/59/500&Lang=S
Fuente de datos: ods
FOLLOW-UP TO THE 4TH WORLD CONFERENCE ON WOMEN AND TO THE SPECIAL SESSION OF THE GENERAL ASSEMBLY ENTITLED "WOMEN 2000 : GENDER EQUALITY, DEVELOPMENT AND PEACE FOR THE 21ST CENTURY" : STATEMENT
[La carta] También pro- clama la ‘igualdad de derechos de hombres y mujeres’.
Idioma:Español
Puntuación: 713144.63 - daccess-ods.un.org/acce...n&DS=E/CN.6/2005/NGO/11&Lang=S
Fuente de datos: ods
LETTER DATED 2003/09/19 FROM THE PERMANENT REPRESENTATIVE OF COTE D'IVOIRE TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF THE SECURITY COUNCIL
Finalmente ¿de qué vale esta pro- clama de intención si somos incapaces de instalar prefectos en los departamentos, símbolo de la permanencia del Estado, que velan por la regularidad de la votación?
Idioma:Español
Puntuación: 699528.4 - daccess-ods.un.org/acce.../get?open&DS=S/2003/913&Lang=S
Fuente de datos: ods
PROTECTION OF MIGRANTS : DRAFT RESOLUTION / BURKINA FASO, CHILE, CUBA, EGYPT, EL SALVADOR, MEXICO AND PERU
Naciones Unidas A/C.3/59/L.51 Asamblea General Distr. limitada 2 de noviembre de 2004 Español Original: inglés 04-58898 (S) 041104 041104 *0458898* Quincuagésimo noveno período de sesiones Tercera Comisión Tema 105 b) del programa Cuestiones relativas a los derechos humanos: cuestiones relativas a los derechos humanos, incluidos distintos criterios para mejorar el goce efectivo de los derechos humanos y las libertades fundamentales Burkina Faso, Chile, Cuba, Egipto, El Salvador, México y Perú: proyecto de resolución Protección de los migrantes La Asamblea General, Recordando su resolución 58/190, de 22 de diciembre de 2003, y la resolución 2004/53 de la Comisión de Derechos Humanos de 20 de abril de 20041, Recordando también su resolución 40/144, de 13 de diciembre de 1985, en la que aprobó la Declaración sobre los derechos humanos de los individuos que no son nacionales del país en que viven, Reafirmando que en la Declaración Universal de Derechos Humanos2 se pro- clama que todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y que toda persona tiene los derechos y libertades proclamados en ella sin distinción alguna, en particular de raza, color u origen nacional, Considerando que todos los Estados partes en el Pacto Internacional de Dere- chos Civiles y Políticos3 deben garantizar a todos los individuos que se encuentren en su territorio y estén sujetos a su jurisdicción los derechos reconocidos en ese Pacto, Teniendo presente que todos los Estados partes en el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales3 se han comprometido a garantizar el ejercicio de todos los derechos que en él se enuncian, sin discriminación alguna, en particular por el origen nacional, __________________ 1 Se publicará en Documentos Oficiales de Consejo Económico y Social, 2004, Suplemento No. 3 (E/2004/23), cap.
Idioma:Español
Puntuación: 699528.4 - daccess-ods.un.org/acce...t?open&DS=A/C.3/59/L.51&Lang=S
Fuente de datos: ods
MONDAY, 10 NOVEMBER, 2015 15:00
Como autoproclamado portavoz del pueblo sirio, el régimen de la Arabia Saudita que clama por un Estado pluralista que respete los derechos de la mujer es el mismo régimen que impide a su propio pueblo participar en su vida política y niega a las mujeres plenos derechos de ciudadanía.
Idioma:Español
Puntuación: 699528.4 - daccess-ods.un.org/acce...?open&DS=A/C.3/70/SR.45&Lang=S
Fuente de datos: ods
LETTER DATED 25 JANUARY 2023 FROM THE SECRETARY-GENERAL ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF THE SECURITY COUNCIL
Se trata, efectivamente, de valores y deberes que corresponden al ámbito del derecho internacional más avanzado y al tiempo de más larga data, relativo a luchas por la dignidad humana y de los pueblos, acumulado que hoy clama por la proscripción de los crímenes contra la paz.
Idioma:Español
Puntuación: 699528.4 - https://daccess-ods.un.org/acc...f/get?open&DS=S/2023/60&Lang=S
Fuente de datos: ods
LETTER DATED 18 MARCH 2016 FROM THE PERMANENT REPRESENTATIVE OF THE RUSSIAN FEDERATION TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL
El grito de la sangre de los niños no nacidos clama a Dios (cf. Gn 4,10). La difusión de la así llamada eutanasia conduce a que los ancianos y enfermos empiecen a sentirse como una carga excesiva para su familia y la sociedad en general.
Idioma:Español
Puntuación: 686422.46 - https://daccess-ods.un.org/acc...sf/get?open&DS=A/70/796&Lang=S
Fuente de datos: ods