Home

Résultats 1 - 10 sur un total d'environ 3,095 pour clam chowder. La recherche a pris 0.543 seconde(s).  
Trier par date/Trier par pertinence
PROGRAMME OF MEETINGS AND AGENDA
Jean-David Levitte, Représentant permanent de la France auprès de l'Organisation des Nations Unies et Vice-Président de l'Assemblée générale, présidera la table ronde et M. Anwarul K. Chowd- hury, Secrétaire général adjoint et Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement, sera le modérateur.
Langue:Français
Ponctuation: 1500612.9 - daccess-ods.un.org/acce...L NO. 2002/116 (PART I)&Lang=F
Source de données: ods
ANALYSIS OF REQUEST SUBMITTED BY THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF CONGO
Le Centre de coordination de la lutte antimines des Nations Unies, en collaboration étroite avec le CCLAM, a mis en place cinq bureaux régionaux opérationnels chargés principalement de la gestion de l’assurance-qualité dans leurs régions respectives. (...) À la suite de toutes ces étapes, l’équipe mixte du CCLAM et du Centre de coordination de la lutte antimines des Nations Unies est déployée pour une dernière certification du travail réalisé. (...) Dans sa demande, la République démocratique du Congo mentionne qu’en ce qui concerne les capacités opérationnelles, la Police nationale congolaise et le Corps du génie des FARDC travaillent en étroite coopération avec le CCLAM. Elle indique également que plusieurs formations ont été organisées dans le pays et à l’étranger à l’intention de personnels détachés des FARDC, notamment le chef des opérations et les inspecteurs qualité du CCLAM.
Langue:Français
Ponctuation: 1007051.6 - daccess-ods.un.org/acce...&DS=APLC/CONF/2014/WP.8&Lang=F
Source de données: ods
LETTER DATED 25 FEBRUARY 1986 FROM THE PERMANENT REPRESENTATIVE OF THE ISLAMIC REPUBLIC OF IRAN TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL.
Maintenant que la majorité des gens conscients et épris de liberté ont clamé leurs objections par l’intermediaire des mddias, nous sommes sors que des considérations politique5 ne viendront empêcher que la conscience éveillée de l’humanité libérée clame aes objection5 contre le fascisme agresseur en ce siécle.
Langue:Français
Ponctuation: 927250.9 - https://daccess-ods.un.org/acc...nsf/get?open&DS=S/17863&Lang=F
Source de données: ods
DEMANDE DE PROLONGATION DU DÉLAI POUR ACHEVER LA DESTRUCTION DES MINES ANTIPERSONNEL CONFORMÉMENT À L’ARTICLE 5 DE LA CONVENTION. RÉSUMÉ EXÉCUTIF. PRÉSENTÉ PAR LA RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE DU CONGO
Aussi, la Coordination nationale, sous supervision efficace de l’Autorité nationale, représentée par le Centre Congolais de Lutte Antimines (CCLAM), a été sensiblement améliorée par la mise en place d’outils importants de gestion du programme et de renforcement des capacités des organes de gestion qualité et d’accréditation. (...) Pendant la période de prolongation, le CCLAM entend améliorer l’ensemble du système de coordination à travers l’actualisation des normes nationales, le renforcement de la gestion qualité (assurance et contrôle qualité) et de la gestion de l’information. Le CCLAM, en étroite collaboration avec tous les opérateurs, s’emploiera à renforcer les capacités de son personnel dans tous les piliers et, particulièrement, dans la gestion de contamination résiduelle et des engins explosifs improvisés.
Langue:Français
Ponctuation: 924851.2 - https://daccess-ods.un.org/acc...S=APLC/MSP.19/2021/WP.3&Lang=F
Source de données: ods
DEMANDE DE PROLONGATION DU DÉLAI POUR ACHEVER LA DESTRUCTION DES MINES ANTIPERSONNEL CONFORMÉMENT À L’ARTICLE 5 DE LA CONVENTION - RÉSUMÉ EXÉCUTIF - PRÉSENTÉ PAR LA RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE DU CONGO
Aussi, la Coordination nationale, sous supervision efficace de l’Autorité nationale, représentée par le Centre Congolais de Lutte Antimines (CCLAM), a été sensiblement améliorée par la mise en place des outils importants de gestion du programme et le renforcement des capacités des organes de gestion qualité et d’accréditation. 6. (...) Pendant la période de prolongation, le CCLAM entend améliorer l’ensemble du système de coordination à travers l’actualisation des normes nationales, le renforcement de la gestion qualité (assurance et contrôle qualité) et de la gestion de l’information. Le CCLAM, en étroite collaboration avec tous les opérateurs, s’emploiera à renforcer les capacités de son personnel dans tous les piliers et, particulièrement, dans la gestion de contamination résiduelle et des engins explosifs improvisés. 22.
Langue:Français
Ponctuation: 924851.2 - https://daccess-ods.un.org/acc...=APLC/MSP.18/2020/WP.10&Lang=F
Source de données: ods
TRUSTEESHIP COUNCIL OFFICIAL RECORDS, 35TH SESSION: 1340TH MEETING TUESDAY, 18 JUNE 1968, NEW YORK
La distinction est sans rapport avec ~a fixation d'un delai; laquelle est l'objet principal de la pro- position du repr~sentant du Liberi::t, mais a trait A la nature m~me des r~clamations. Dans le cas des r~clamations contre le Gouvernement des Etats- Unis, un certain nombre d'entre elles ont dej~ ~te regl~es mais i1 en est d'autres qui, du fait de leur nature, demandent plus de temps pou.r ~tre r~glees. (...) Etant donn~ que la r~clamation contre le Gouvernement japonah, est essentiellement une question qui met en jeu deux gouvernements et qui peut ~tre regMe par une deci- sion d~finitive, !'expression "r~glement d~finitif" semble appropri~e; par contrc, au paragraphe 2, qui conce""ne nomlrre de rl\clamations contre 1' Au- torit~ actministr,.nte qui, dans certains casi sent tr~s complexes, le mot "solution" semble Ctre le mot qui convient. 13.
Langue:Français
Ponctuation: 910347.8 - https://daccess-ods.un.org/acc...f/get?open&DS=T/SR.1340&Lang=F
Source de données: ods
UNITED NATIONS DEVELOPMENT DECADE
Décennie des Nations Unies pour le développement L'Assemblée générale, Rappelant sa résolution 2218 (XXI) du 19 décembre 1966 relative à la Décennie des Nations Unies pour le développement, Rappelant également sa résolution 2087 (XX) du 20 décembre 1965 relative au financement du dévelop- pement économique, Rappelant en outre sa résolution 2158 (XXI) du 25 novembre 1966 relative à la souveraineté permanente sur les ressources naturelles, Faisant sienne la résolution 1260 (XLIII) du Con- seil économique et social, en date du 3 août 1%7, par laquelle le Conseil a noté avec satisfaction que le Co- mité de la planification du développement avait envi- sagé à titre préliminaire d'élaborer des directives et propositions pour la prochaine décennie, Rappelant également la résolution 1261 (XLIII) du Conseil économique et social, en date du 3 août 1%7, concernant un examen des données d'expérience et des possibilités d'action future en matière de développement économique, Réaffirmant que la possibilité et l'opportunité de pro- clamer une charte du développement qui régirait la coopération internationale dans l'intérêt du dévelop- pement économique, social et culturel méritent d'être examinées plus avant, Réaffirmant également qu'il est nécessaire de penser à la prochaine décennie afin qu'une action internatio- nale concertée soit menée en vue du développement social et économique accéléré des pays en voie de développement en tenant compte de l'expérience ac- quise au cours de la présente Décennie des Nations Unies pour le développement et en veillant dûment à sauvegarder les intérêts économiques de ces pays, Soulignant qu'il importe d'intensifier les travaux pré- paratoires concernant la prochaine décennie afin d'avoir, avant la fin de la présente décennie, une idée claire et complète des buts et objectifs déterminés que la communauté internationale doit atteindre dans un effort commun en vue d'accélérer le développement économique et social des pays en voie de développe- ment, Tenant compte du fait que la Conférence des Na- tions Unies sur le commerce et le développement examinera, à sa deuxième session, les principaux problèmes du commerce et du développement qui auront d'importantes incidences sur les travaux pré- paratoires concernant la prochaine décennie, I. (...) Décide d'examiner à sa vingt-troisième session les procédures qu'il conviendrait de suivre afin de pro- clamer les années 1970 à 1979 deuxième Décennie des Nations Unies pour le développement et d'approuver un programme d'action dans le cadre du schéma d'une stratégie internationale du développement pour cette décennie. 1629• séance plénière, 13 décembre 1967. 2306 (XXII).
Langue:Français
Ponctuation: 864197.9 - https://daccess-ods.un.org/acc...pen&DS=A/RES/2305(XXII)&Lang=F
Source de données: ods
DEMANDE DE PROLONGATION DU DÉLAI PRESCRIT À L’ARTICLE 5 DE LA CONVENTION POUR ACHEVER LA DESTRUCTION DES MINES ANTIPERSONNEL
Pendant la période de prolongation, le Centre congolais de lutte antimines, (CCLAM) entend améliorer l’ensemble du système de coordination à travers l’actualisation des normes nationales, le renforcement de la gestion qualité (contrôle et assurance qualité) et de la gestion de l’information. Le CCLAM en étroite collaboration avec tous les opérateurs, s’emploiera à renforcer les capacités de son personnel dans tous les piliers et à finaliser la mise en œuvre du plan de transition avec l’UNMAS/République démocratique du Congo.
Langue:Français
Ponctuation: 853147.5 - daccess-ods.un.org/acce...&DS=APLC/CONF/2014/WP.1&Lang=F
Source de données: ods
ADDENDUM TO CABLEGRAM DATED 49/02/23 FROM THE ACTING MEDIATOR TO THE SECRETARY-GENERAL TRANSMITTING THE TEXT OF AN ARMISTICE AGREEMENT BETWEEN EGYPT AND ISRAEL
NCÏÙEOÎÏS Unies mïmrgœfigËfiläéüiädd 1SECURITY CONSEIL ma 9 ORIGINAL ENG LISHADDËIîDUî i LU CîŒLCGILMfl Œ DU 23 19149LDRESSE RU SÈCIŒTÂIRE HEŒRFL PAR LE ÈŒÎIJIAÊÙEIÏR PARINTERÏM ET TEËJÏSIŒTTAIÆT IJE IËÏÏXŒ DUNE CONVENIŒOI JNAIÏIWÏISTIGÏE ILNËÈE INIËGYPTE ET IÂE GOUVERNEMENTPERGVISCÏRE DUSI AELAIME IPIAF DE TŒTŒUÂIT DES TIQCUITS DUAL FALUJAI c iœ txmit de troupes ëgypticnnec avec tout leur matérielmilitaire de le région GJAE Falujc verra don pointa situés au delàde la frontière ëgyptonpalcstinionne seffectuera conformément au plansuivant l I e mouvement do retrait ccmmnceru le 26 février 19h53 à5 heures CM et seffectuera pendant toute au durée nous lala surveillance et le contrôle de lorganisation des NationsUnies E Iïtcnt clamé limportance nmnsïrmuc des effectifs en causa etc n vue de réduire au minimum les poeuibilitëa ac friction etdincid cnts et darmure un contrôle effectif âe lopérationpar lorganisation des Notions Unies le retrait devra êtretanainc dans un
Langue:Français
Ponctuation: 837723.7 - daccess-ods.un.org/acce...et?open&DS=S/1264/ADD.1&Lang=F
Source de données: ods