Symposium Conclusions_Final_29MAY06_French
NATIONS UNIES
COMMISSION ÉCONOMIQUE POUR l’EUROPE (CEE-ONU)
SYMPOSIUM DU CEFACT-ONU SUR LES NORMES RELATIVES
AUX GUICHETS UNIQUES ET LEUR INTEROPERABILITE
du 3 au 5 mai 2006
CONCLUSIONS DU SYMPOSIUM
- Il convient d'instaurer un cadre juridique à l'appui des guichets uniques – les
parties prenantes soutiendront activement les travaux du groupe juridique du CEFACT/ONU visant à l'élaboration de la recommandation 35 du CEFACT/ONU, en coopération avec l'UNCITRAL et les autres organisations compétentes.
- Il faut mettre au point une méthodologie d'harmonisation des données aux
niveaux national/régional/international– les parties prenantes soutiendront activement les travaux du Groupe de travail des procédures du commerce international (ITPWG-TBG15) du CEFACT/ONU visant à l'élaboration de la recommandation 34 (Recommendations and Lignes Directrices sur l’harmonisation des données pour les Guichets Uniques).
- Le modèle de données de l'OMD et l'UNeDocs, qui s'inspirent d'un ensemble
commun de normes internationales, y compris l'UNTDED, le CCTS et la convention de Kyoto révisée, constituent des instruments cruciaux pour assurer l'interopérabilité des guichets uniques et faciliter l'échange de données transfrontières. Les organisations à l'origine de ces deux modèles en poursuivront le développement.
- L'OMD et le CEFACT/ONU sont déterminés à poursuivre les travaux destinés à
pousser plus loin l'intégration et l'harmonisation de ces deux modèles, afin d'offrir une solution intégrée à l'échange de données transfrontières.
- Les participants à la réunion ont apporté leur soutien au principe de la mise au
point d'un modèle de données de référence pour les transactions transfrontières basé sur les modèles de données de l'OMD et l'UNeDocs.
- Afin de permettre la mise au point de ce modèle de données de référence, des
points précis, y compris la question de la propriété et de la réutilisation des structures de données et des éléments de données, de l'adaptation et de la gestion, devront être réglés.
- Les participants au symposium ont etabli un Groupe des Parties Prenantes
(Stakeholder Group) chargé d'aider les opérateurs de guichets uniques à simplifier et à harmoniser les échanges de données transfrontières et à mettre au point un modèle de données de référence pour les transactions transfrontières, afin d'assurer l'interopérabilité des données d'un bout à l'autre de la transaction commerciale. (...) Ian Impey, Global Express
Association (GEA) • Liaison avec les secteurs du commerce: un représentant des secteurs (à
désigner) • Liaison avec les opérateurs de guichets uniques: M. Alexander Arevalo,
commissaire adjoint, groupe des technologies des systèmes informatiques de gestion, administration des douanes des Philippines
• Liaison avec les prestataires de services: Mme Eva Chan, responsable, Strategic Business Concepts, Dagang Net Technologies, Malaisie
• Liaison sur les questions juridiques : Mme Rita Filiaggi, IATA • Secretaire : M.
Langue:Français
Ponctuation: 385973.93
-
https://unece.org/fileadmin/DA...p/sw_2006/sw_conclusions_f.pdf
Source de données: un
SECURITY COUNCIL OFFICIAL RECORDS, 11TH YEAR : 738TH MEETING, 9 OCTOBER 1956, NEW YORK
On 1 August 1956, just four days after the Suez
Canal Company's seizure, the Governments of France,
th~ United Kingdom and the Unitèd States met to-
gether and decided that a solution s}'Juld first of an
he sought by a meeting together of the twenty··four
nations principally concemed, including Egypt.
Langue:Français
Ponctuation: 382560.74
-
daccess-ods.un.org/acce...sf/get?open&DS=S/PV.738&Lang=F
Source de données: ods
Publications
UNWTO Annual Report 2016
Année de publication: 2016
Éditeur: UNWTO
Objectifs correspondants
8
12
14
Rubriques Connexes
Sustainable tourism
Objectifs correspondants
8
Description
Description
In December 2015, the United Nations General Assembly declared 2017 as the International Year of Sustainable Tourism for Development.
This is a unique opportunity to devote a year to activities that promote the transformational power of tourism to help us reach a better future.
Langue:Français
Ponctuation: 382058.45
-
https://sdgs.un.org/fr/node/18098
Source de données: un
Les régimes de suivi et de traçabilité des produits du tabac [13] requièrent les éléments suivants :
Un identifiant unique sérialisé pour chaque conditionnement de produits du tabac. Les identifiants uniques sont une combinaison de chiffres, de lettres ou des deux, unique pour chaque paquet/produit. (...) La représentation de l'identifiant sur le conditionnement peut être lisible à l'œil nu (lettres ou chiffres) ou à la machine (code-barres).
Outre l'identifiant unique sérialisé, un support de données comprenant un identifiant unique sérialisé ainsi que d'autres informations disponibles lors de la fabrication, comme le lieu et la date de fabrication, est nécessaire.
Langue:Français
Ponctuation: 381475.05
-
https://www.who.int/fctc/protocol/faq/fr/index2.html
Source de données: un
Moore, l'économie mondiale a besoin d'un signal de confiance de Doha (uniquement en anglais)
28.10.01
Selon M. Moore, les projets de texte constituent une solide base de négociation pour les Ministres
22.10.01
“Doha: nous allons de l'avant” dit M. (...) Moore, la Conférence de Doha doit donner un coup de fouet à l'économie mondiale (uniquement en anglais)
27.09.01
M. Moore vante les mérites des projets de textes et exhorte les Membres de l'OMC à aller de l'avant
26.09.01
M. (...) Moore à l'occasion du cours de politique commerciale de l'OMC/du FORSEC destiné aux pays insulaires du Pacifique) (uniquement en anglais)
27.02.01
Les Ministres du commerce de la Communauté andine soutiennent le lancement d'un nouveau cycle à Doha Déclaration Lettre de M.
Langue:Français
Ponctuation: 378835.16
-
https://www.wto.org/french/the...ist_f/min01_f/min01_news_f.htm
Source de données: un
ECONOMIC AND SOCIAL COUNCIL OFFICIAL RECORDS, 4TH YEAR, 8TH SESSION : 250TH MEETING, HELD AT LAKE SUCCESS, NEW YORK, ON THURSDAY, 24 FEBRUARY 1949
The PRESIDENT put sub-paragrapli_ (iii) as_
amended to the vote.
Sub-paragraph (iii) was adopted by 15 votes
with 3 abstentions.
There •was no objection to the fifth USSR
amendment ( E/1183)
Langue:Français
Ponctuation: 378730.83
-
https://daccess-ods.un.org/acc...sf/get?open&DS=E/SR.250&Lang=F
Source de données: ods
OMC | Conférences ministérielles - La cinquième Conférence ministérielle - Articles relatifs à la Conférence ministérielle de Cancún
recherche sur ce site enregistrement contactez-nous
L'OMC | NOUVELLES | DOMAINES | RESSOURCES | DOCUMENTS | ECHANGES
english español
accueil > l'omc > conférences ministérielles > cancún 2003 > articles
Articles relatifs à la Conférence ministérielle de Cancún
> La cinquième Conférence ministérielle de l'OMC
Cancún: les vrais perdants sont les pauvres , 19 septembre 2003 (uniquement en anglais)
L'échec de Cancún “n'est pas une bonne nouvelle” pour l'Afrique , 19 septembre 2003 (uniquement en anglais)
La Belgique verse une contribution de 2 millions d'euros pour l'assistance technique de l'OMC , 13 septembre 2003
Le Cambodge et le Népal réalisent leur ambition: les Ministres entérinent les accords scellant leur accession , 11 septembre 2003 > Communiqué de presse concernant le Cambodge > Communiqué de presse concernant le Népal
L'OMC et le Groupe des États ACP signent un accord sur l'assistance technique , 11 septembre 2003
L'Autriche verse une contribution de 310 000 francs suisses pour l'assistance technique de l'OMC , 11 septembre 2003
Les différends portés devant l'OMC passent la barre des 300 , 11 septembre 2003
Un mort à Cancun: le gouvernement mexicain et le Secrétariat de l'OMC expriment leurs regrets , 10 septembre 2003
M. (...) Supachai dit que les pays pauvres ont besoin du commerce pour sortir de la pauvreté ,
9 septembre 2003 > Allocution prononcée lors de la réunion des syndicats (uniquement en anglais) > Allocution prononcée lors de l'ouverture de la “journée du commerce durable” (uniquement en anglais)
Une décision supprime le dernier obstacle lié aux brevets pour les importations de médicaments bon marché ,
30 août 2003
Le Népal prêt à accéder à l'OMC à la Conférence ministérielle de Cancún , 18 août 2003
Le groupe de travail achève la négociation relative a l'accession du Cambodge , 22 juillet 2003
Les Membres africains de l'OMC préparent Cancún , 22 juillet 2003
Pour M. (...) Supachai salue le consensus auquel est parvenu le Groupe des huit sur le Programme de Doha pour le développement , 4 juin 2003
Le Président du Groupe de négociation sur l'accès aux marchés publie le premier projet du document sur les “modalités” , 16 mai 2003
Les institutions économiques mondiales en appellent au G8 pour faire avancer les négociations lancées à Doha , 13 mai 2003
Les Chefs de secrétariat du système des Nations Unies souhaitent que les négociations de Doha progressent dans l'intérêt du développement mondial , 26 avril 2003 (ce lien ouvre une nouvelle fenêtre)(uniquement en anglais)
Symposium public: ‘Les défis à relever d'ici à Cancún’ , 11 avril 2003
Les négociations sur l'agriculture n'ont pas été conclues dans les délais convenus mais ‘le travail doit continuer’ dit M.
Langue:Français
Ponctuation: 376815.04
-
https://www.wto.org/french/the...ist_f/min03_f/min03_news_f.htm
Source de données: un
Renseignements et activités des autres organisations internationales dans le domaine de la facilitation des échange
Réseau Asie-Pacifique de recherche et de formation sur le commerce — ARTNET
Cost and Benefits of Implementing Trade Facilitation Measures under Negotiations at the WTO: An Exploratory Survey
Partenariat mondial pour la facilitation du transport et du commerce — GFPTT
Partenariat mondial pour la facilitation du transport et du commerce
GFPTT — Négociations de l'OMC sur la facilitation des échanges
GFPTT — Notes explicatives
Organisation de coopération et de développement économiques — OCDE
Comité d'aide au développement (CAD):
Comité d'aide au développement de l'OCDE
Comité des échanges:
Facilitation des échanges
Conférence de l'OCDE sur la facilitation des échanges intitulée “Les négociations sur la facilitation des échanges: les implications pour les pays en développement”, Colombo, Sri Lanka, 18-19 octobre 2005 , (uniquement en anglais)
Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement — CNUCED
Site Web principal de la CNUCED
Logistique des transports et des échanges
(disponible en anglais uniquement)
Site Web de la CNUCED sur la facilitation des échanges (disponible en anglais uniquement)
Notes techniques sur la facilitation des échanges
Transport Newsletter (contient des renseignements actualisés sur les questions et projets relatifs à la facilitation des échanges)
Portail de la CNUCED sur la coopération technique (par groupe thématique)
Programme SYDONIA (système informatisé de traitement des documents douaniers)
Base de données en ligne sur les organismes de facilitation des échanges du monde entier
(disponible en anglais uniquement)
Étude sur les transports maritimes 2013
(disponible en anglais uniquement)
Commission économique des Nations Unies pour l'Europe — CEE/ONU
Centre des Nations Unies pour la facilitation du commerce et les transactions électroniques (CEFACT/ONU) — Liste des recommandations du CEFACT/ONU en matière de facilitation des échanges
Documents commerciaux électroniques des Nations Unies (UNeDocs)
Programme de développement du commerce de la CEE/ONU
Ateliers
Atelier CEE/ONU-CESAP destiné au renforcement des capacités, consacré à la mise en œuvre de la facilitation des échanges pour la région de l'Asie et du Pacifique, tenu les 17 et 18 mars 2005 à Kuala Lumpur, en Malaisie
Organisation mondiale des douanes — OMD
Facilitations des Échanges
Les 4 Plans stratégiques de l'OMD
Dossier sur la compétitivité économique
Dossier sur le Développement Organisationnel
Préparations pour les négociations de l'OMC sur la facilitation des échanges
La Convention de Kyoto révisée
Étude sur le temps nécessaire pour la mainlevée des marchandises
Modèle de données de l'OMD
Gestion coordonnée des frontières
Directives concernant l’environnement du guichet unique
Douanes en réseau international
Recueil sur la gestion des risques en matière douanière
Renforcement des capacités, formation et professionnalisme dans les douanes
Liste de contrôle de l'OMD — TN/TF/W/16
Banque mondiale
Guide de la Banque mondiale pour les négociations
Formation concernant la facilitation des échanges dispensée par la Banque mondiale
Étude sur les besoins et priorités/coûts et défis liés à la mise en oeuvre (rapport intérimaire) — Présentation à l'aide de diapositives faite à la réunion tenue par le Groupe de négociation sur la facilitation des échanges le 26 juillet 2006 (uniquement en anglais)
Site web spécialement consacré au nouveau Mécanisme pour l’Accord sur la facilitation des échanges
Ce site sert de point de coordination aux Membres de l'OMC, aux donateurs et aux autres parties qui recherchent des renseignements sur le Mécanisme pour l'Accord sur la facilitation des échanges.
Langue:Français
Ponctuation: 376356.25
-
https://www.wto.org/french/tra..._f/ta_capac_build_negoti_f.htm
Source de données: un
LETTER DATED 24 MAY 2022 FROM THE PANEL OF EXPERTS ON LIBYA ESTABLISHED PURSUANT TO RESOLUTION 1973 (2011) ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF THE SECURITY COUNCIL
Recommandations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Annexes* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
* Les annexes sont distribuées uniquement dans la langue de l’original et n’ont pas été revues par
les services d’édition.
(...) Ses
déplacements en Libye lui sont essentiels pour s’acquitter de sa mission et doivent se
voir accorder la priorité par les États Membres et les organes d’appui de l’ONU.
__________________
1 Toutes les mentions faites au rapport publié sous la cote S/2021/229 recouvrent également les
documents S/2021/229/Corr.1 et S/2021/229/Corr.2.
2 Tous les hyperliens ont été vérifiés le 8 avril 2022.
3 Les annexes sont distribuées uniquement dans la langue de l’original et n’ont pas été revues par
les services d’édition.
Langue:Français
Ponctuation: 376177.37
-
https://daccess-ods.un.org/acc.../get?open&DS=S/2022/427&Lang=F
Source de données: ods
Quand vous jetez des aliments, vous gaspillez aussi l’énergie utilisée pour les cultiver, les produire, les emballer et les transporter. Achetez uniquement ce dont vous avez besoin et consommez ce que vous achetez. (...) Prenez un sac réutilisable pour vos courses
Jusqu’à 5 000 milliards de sacs plastiques à usage unique sont utilisés chaque année (on compte bel et bien 12 zéros dans ce nombre).
Langue:Français
Ponctuation: 375854.2
-
https://www.un.org/fr/actnow/food-hero
Source de données: un