Home

Resultados 1 - 10 de 123,042 para equivalent. La búsqueda tomó 1.025 segundos.  
Ordenar por fecha/Ordenar por relevancia
¿Está ejecutando su país una ENDS aprobada o su equivalente?  Sí  No Si la respuesta es negativa , pase directamente a la pregunta 2 Si la respuesta es afirmativa : a) ¿Cómo se elaboró la ENDS o su equivalente? (...) Sírvase incluir las medidas o actividades concretas emprendidas al efecto:______________ d) ¿Se está supervisando la ejecución de la ENDS (o su equivalente)?  Se supervisa periódicamente  No se supervisa periódicamente ¿Se ha evaluado la ejecución de la ENDS (o su equivalente)? (...) Si su país no tiene un proceso de ENDS (o su equivalente), ¿tiene alguno de los componentes siguientes que podrían contribuir a una ENDS?
Idioma:Español
Puntuación: 640852.73 - https://www.un.org/esa/sustdev...delines/guidelines_nsds_sp.doc
Fuente de datos: un
Microsoft PowerPoint - México 15 octubre de 2007.ppt Proyecto CEPAL/IDRC sobre Envejecimiento de la Población, Transferencias Intergeneracionales y Protección Social en América Latina Primer Taller Técnico y de Coordinación Transferencias intergeneracionales en México 2004 Virgilio Partida Bush Santiago de Chile, 15 de octubre de 2007 Clave Concepto Estimación A001-A243 Alimentación Adulto equivalente B001-B007 Transporte cotidiano Directo C001-C019 Limpieza, cuidado y servicios de casa Adulto equivalente D001-D024 Cuidado personal Adulto equivalente E001-E007 Educación Directo E008 y E012 Guadería y cuidado de niños Restriguido a 0-11 años E009-E020 Educación Estructura de E001-E007 H073-H074 Uniformes escolares Estructura de E001-E007 F001-F015 Comunicaciones y servicios vehículos Adulto equivalente G001-G029 Vivienda y servicios de conservación Igual para todos H001-H016 Vestido 0-4 años de edad Adulto equivalente H017-H044 Vestido 5-17 años por sexo Adulto equivalente H045-H072 Vestido 18 años o más por sexo Adulto equivalente Procedimientos para estimar el cosumo privado por edad Clave Concepto Estimación H076-H081 Calzado 0-4 años de edad Adulto equivalente H082-H093 Calzado 5-17 años por sexo Adulto equivalente H094-H105 Calzado 18 años o más por sexo Adulto equivalente H075 Telas, confecciones y reparaciones Adulto equivalente H106-H119 Accesorios vestido y calzado Adulto equivalente I001-I026 Cristalería, blancos y utensilios Igual para todos J001-J072 Gastos médicos Patrón de FUNSADLUD K001-K044 Enseres y mantenimiento vivienda Igual para todos L001-L029 Artículos de esparcimiento Igual para todos M001-M006 Transporte foráneo Adulto equivalente M007-M018 Adquisición y mantenimiento vehículos Adulto equivalente N001-N016 Otros gastos y transferencias Adulto equivalente Q001-Q016 Erogaciones financieras y de capital Igual para 18 años o más Procedimientos para estimar el cosumo privado por edad 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 Edad 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 Pesos 2002 2004 2005 Promedio Gasto per cápita en ciertos rubros de educación por edad, 2002-2005 Fuente: ENIGH 2002, 2004 y 2005 5 10 15 20 25 30 35 40 Edad 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 Pesos Original Ajustado Proporcionado al gasto 2004 Gasto per cápita en ciertos rubros de educación por edad, promedio 2002-2005 Fuente: ENIGH 2002, 2004 y 2005 0 5 10 15 20 25 30 35 40 Edad 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 Pesos Gasto privado per cápita en educación por edad, 2004 Fuente: ENIGH 2004 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 Edad 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 Pesos Original Ajustado Gasto privado en salud per cápita por edad, 2001 Fuente: Estimaciones propias FUNSALUD con base en SUI-13y 27 del IMSS, Boletín IMSS y la ENIGH 2000. 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 Edad 0 0.2 0.4 0.6 0.8 1 Adulto equivalente por edad 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 Edad 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 Pesos 0 2 4 6 8 10 Miles de pesos Educación Salud Otros Gasto privado per cápita en ciertos rubros por edad, 2004 Fuente: ENIGH 2004 y SCN 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 Edad 0.0 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2 1.4 1.6 1.8 2.0 2.2 2.4 Millones de personas Población media por edad, 2004 Fuente: Estimaciones del CONAPO, agosto de 2006 Consumo privado e ingresos del hogar por edad, 2004 Fuente: ENIGH 2004 y SCN 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 Edad 0 20 40 60 80 100 120 140 Miles de pesos Ingresos Consumo 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 Edad 0 20 40 60 -20 -40 -60 -80 Miles de pesos Déficit del ciclo de vida, 2004 Fuente: ENIGH 2004 y SCN 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 Edad 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Pesos (Thousands) Original Ajustado Gasto público en salud per cápita por edad, 2001 Fuente: Estimaciones propias FUNSALUD con base en SUI-13y 27 del IMSS, Boletín IMSS y la ENIGH 2000. 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 Edad 0 2 4 6 8 10 12 Pesos (Thousands) 0 5 10 15 20 Miles de pesos Educación Salud Otros Gasto público per cápita en ciertos rubros por edad, 2004 Fuente: ENIGH 2004 y SCN 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 Edad 0 20 40 60 80 100 Miles de pesos Privado Público Consumo privado y público per cápita por edad, 2004 Fuente: ENIGH 2004 y SCN Gasto privado e ingresos por edad, 2004 Fuente: ENIGH 2004 y SCN 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 Edad 0 20 40 60 80 100 120 140 Miles de pesos Ingresos Consumo 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 Edad 0 20 40 60 80 -20 -40 -60 Miles de pesos Déficit del ciclo de vida, 2004 Fuente: ENIGH 2004 y SCN
Idioma:Español
Puntuación: 633013.9 - https://www.cepal.org/sites/de...s/courses/files/mexico_nta.pdf
Fuente de datos: un
En caso de que el árbitro considere que el nivel de la suspensión no es equivalente al nivel de anulación o menoscabo, la parte reclamante modificará la lista de concesiones u otras obligaciones hasta que el árbitro determine que el nivel de la suspensión resultante de ella es equivalente al nivel de la anulación o el menoscabo determinado de conformidad con el apartado b). d) Se informará sin demora de la decisión del árbitro al OSD. (...) El árbitro determinará si el nivel de la suspensión resultante de esta nueva lista es equivalente al nivel de anulación o menoscabo determinado de conformidad con el apartado b). En caso de que le árbitro considere que el nivel de la suspensión no es equivalente al nivel de anulación o menoscabo, la parte reclamante podrá modificar la lista reajustada de concesiones u otras obligaciones hasta que el árbitro determine que el nivel de suspensión resultante es equivalente al nivel de anulación o menoscabo determinado de conformidad con el apartado b).
Idioma:Español
Puntuación: 623485.3 - https://www.wto.org/spanish/th..._s/proposals_s/wt_min01_w3.pdf
Fuente de datos: un
En caso de que el árbitro considere que el nivel de la suspensión no es equivalente al nivel de anulación o menoscabo, la parte reclamante modificará la lista de concesiones u otras obligaciones hasta que el árbitro determine que el nivel de la suspensión resultante de ella es equivalente al nivel de la anulación o el menoscabo determinado de conformidad con el apartado b). d) Se informará sin demora de la decisión del árbitro al OSD. (...) El árbitro determinará si el nivel de la suspensión resultante de esta nueva lista es equivalente al nivel de anulación o menoscabo determinado de conformidad con el apartado b). En caso de que le árbitro considere que el nivel de la suspensión no es equivalente al nivel de anulación o menoscabo, la parte reclamante podrá modificar la lista reajustada de concesiones u otras obligaciones hasta que el árbitro determine que el nivel de suspensión resultante es equivalente al nivel de anulación o menoscabo determinado de conformidad con el apartado b).
Idioma:Español
Puntuación: 623485.3 - https://www.wto.org/spanish/th..._s/proposals_s/wt_min01_w3.doc
Fuente de datos: un
A fin de situar los aranceles finales consolidados no ad valorem en la banda apropiada de la fórmula estratificada, los Miembros seguirán la metodología para calcular los equivalentes ad valorem (EAV) y las disposiciones conexas establecidas en el Anexo A del documento TN/AG/W/3, de 12 de julio de 2006. (...) Los países desarrollados Miembros reducirán sus aranceles finales consolidados en tramos anuales iguales a lo largo de cinco años de conformidad con la siguiente fórmula estratificada: a) cuando el arancel final consolidado o el equivalente ad valorem sea superior a cero e inferior o igual al 20 por ciento, la reducción será del [48-52] por ciento; b) cuando el arancel final consolidado o el equivalente ad valorem sea superior al 20 por ciento e inferior o igual al 50 por ciento, la reducción será del [55-60] por ciento; c) cuando el arancel final consolidado o el equivalente ad valorem sea superior al 50 por ciento e inferior o igual al 75 por ciento, la reducción será del [62-65] por ciento; y d) cuando el arancel final consolidado o el equivalente ad valorem sea superior al 75 por ciento, la reducción será del [66-73] por ciento. 4. (...) Los aranceles dentro de contingente estarán sujetos a los compromisos que figuran en los párrafos pertinentes. - 2 - c) cuando el arancel final consolidado o el equivalente ad valorem sea superior al 80 por ciento e inferior o igual al 130 por ciento, la reducción será de dos tercios del recorte aplicable a los países desarrollados indicado en el párrafo 3 c) supra; y d) cuando el arancel final consolidado o el equivalente ad valorem sea superior al 130 por ciento, la reducción será de dos tercios del recorte aplicable a los países desarrollados indicado en el párrafo 3 d) supra. 5.
Idioma:Español
Puntuación: 622923.93 - https://www.wto.org/spanish/tr...p_s/agric_s/workdoc_9ttf_s.pdf
Fuente de datos: un
A fin de situar los aranceles finales consolidados no ad valorem en la banda apropiada de la fórmula estratificada, los Miembros seguirán la metodología para calcular los equivalentes ad valorem (EAV) y las disposiciones conexas establecidas en el Anexo A del documento TN/AG/W/3, de 12 de julio de 2006. (...) Los países desarrollados Miembros reducirán sus aranceles finales consolidados en tramos anuales iguales a lo largo de cinco años de conformidad con la siguiente fórmula estratificada: a) cuando el arancel final consolidado o el equivalente ad valorem sea superior a cero e inferior o igual al 20 por ciento, la reducción será del [48-52] por ciento; b) cuando el arancel final consolidado o el equivalente ad valorem sea superior al 20 por ciento e inferior o igual al 50 por ciento, la reducción será del [55-60] por ciento; c) cuando el arancel final consolidado o el equivalente ad valorem sea superior al 50 por ciento e inferior o igual al 75 por ciento, la reducción será del [62-65] por ciento; y d) cuando el arancel final consolidado o el equivalente ad valorem sea superior al 75 por ciento, la reducción será del [66-73] por ciento. 4. Los países en desarrollo Miembros, salvo los que se especifican en el párrafo 6 infra , reducirán sus aranceles finales consolidados en tramos anuales iguales a lo largo de ocho años de conformidad con la siguiente fórmula estratificada: e) cuando el arancel final consolidado o el equivalente ad valorem sea superior a cero e inferior o igual al 30 por ciento, la reducción será de dos tercios del recorte aplicable a los países desarrollados indicado en el párrafo 3 a) supra ; f) cuando el arancel final consolidado o el equivalente ad valorem sea superior al 30 por ciento e inferior o igual al 80 por ciento, la reducción será de dos tercios del recorte aplicable a los países desarrollados indicado en el párrafo 3 b) supra ; g) cuando el arancel final consolidado o el equivalente ad valorem sea superior al 80 por ciento e inferior o igual al 130 por ciento, la reducción será de dos tercios del recorte aplicable a los países desarrollados indicado en el párrafo 3 c) supra ; y h) cuando el arancel final consolidado o el equivalente ad valorem sea superior al 130 por ciento, la reducción será de dos tercios del recorte aplicable a los países desarrollados indicado en el párrafo 3 d) supra . 5.
Idioma:Español
Puntuación: 622923.93 - https://www.wto.org/spanish/tr...p_s/agric_s/workdoc_9ttf_s.doc
Fuente de datos: un
El nivel de base de la AGDC se reducirá de conformidad con la siguiente fórmula estratificada: a) cuando el nivel de base de la AGDC sea superior a 60.000 millones de dólares EE.UU., o su equivalente en los términos monetarios en que esté expresada la consolidación, la reducción será del [75][85] por ciento; b) cuando el nivel de base de la AGDC sea superior a 10.000 millones de dólares EE.UU. e inferior o igual a 60.000 millones de dólares EE.UU., o sus equivalentes en los términos monetarios en que esté expresada la consolidación, la reducción será del [66][73] por ciento; c) cuando el nivel de base de la AGDC sea inferior o igual a 10.000 millones de dólares EE.UU., o su equivalente en los términos monetarios en que esté expresada la consolidación, la tasa de reducción será del [50][60] por ciento. 3. (...) Para los países en desarrollo Miembros que tengan compromisos en materia de MGA, la reducción aplicable de la AGDC de base será equivalente a dos tercios de la tasa pertinente especificada en el párrafo 2 supra. (...) Para los demás Miembros de reciente adhesión que tengan compromisos en materia de MGA los compromisos de reducción serán equivalentes a dos tercios de la tasa pertinente especificada en el párrafo 2 supra y se aplicarán de conformidad con las disposiciones del párrafo 7 supra. __________ 1 Esta disposición será aplicable a Albania, Armenia, Georgia, Moldova y la República Kirguisa.
Idioma:Español
Puntuación: 590925.63 - https://www.wto.org/spanish/tr..._s/agric_s/workdoc_5otds_s.pdf
Fuente de datos: un
El nivel de base de la AGDC se reducirá de conformidad con la siguiente fórmula estratificada: a) cuando el nivel de base de la AGDC sea superior a 60.000 millones de dólares EE.UU., o su equivalente en los términos monetarios en que esté expresada la consolidación, la reducción será del [75][85] por ciento; b) cuando el nivel de base de la AGDC sea superior a 10.000 millones de dólares EE.UU. e inferior o igual a 60.000 millones de dólares EE.UU., o sus equivalentes en los términos monetarios en que esté expresada la consolidación, la reducción será del [66][73] por ciento; c) cuando el nivel de base de la AGDC sea inferior o igual a 10.000 millones de dólares EE.UU., o su equivalente en los términos monetarios en que esté expresada la consolidación, la tasa de reducción será del [50][60] por ciento. 3. (...) Para los países en desarrollo Miembros que tengan compromisos en materia de MGA, la reducción aplicable de la AGDC de base será equivalente a dos tercios de la tasa pertinente especificada en el párrafo 2 supra . (...) Para los demás Miembros de reciente adhesión que tengan compromisos en materia de MGA los compromisos de reducción serán equivalentes a dos tercios de la tasa pertinente especificada en el párrafo 2 supra y se aplicarán de conformidad con las disposiciones del párrafo 7 supra . __________ Esta disposición será aplicable a Albania, Armenia, Georgia, Moldova y la República Kirguisa. ./.
Idioma:Español
Puntuación: 590925.63 - https://www.wto.org/spanish/tr..._s/agric_s/workdoc_5otds_s.doc
Fuente de datos: un
Un examen de los procedimientos de las Naciones Unidas y de otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas (véase el anexo II) para la selección y el nombramiento de sus auditores externos revela que, salvo la condición de que el Auditor Externo sea el Auditor General (o un funcionario de título equivalente) de un Estado Miembro, no existe un criterio común, y la práctica varía de una organización a otra. (...) GB.285/PFA/3 GB285-PFA-3-2002-10-0035-3-ES.Doc 3 Anexo I Procedimientos para la selección y el nombramiento del Auditor Externo de la OIT Invitación Todos los Estados Miembros, incluido el Estado Miembro del Auditor Externo en ejercicio, serán invitados a presentar candidaturas de Auditores Generales (o funcionarios de título equivalente) de otras personas de elevada competencia para desempeñarse como Auditor Externo de la OIT por un período de cuatro años. (...) Auditor General de un Estado miembro (o funcionario de título equivalente) 1 Auditor General de un Estado miembro (o funcionario de título equivalente o competente) Auditor General de un Estado miembro (o persona que desempeñe una función equivalente) Auditor General de un Estado miembro (o funcionario de título equivalente) Auditor General (o funcionario de título equivalente) de un Estado miembro de las Naciones Unidas o de la FAO Auditor General de un Estado miembro (o funcionario de función equivalente) Mandato 6 años 1 4 años 4 años 6 años 4 años 2 años ¿Está limitado el período de nombramiento?
Idioma:Español
Puntuación: 590059.86 - www.ilo.org/public/span...lm/gb/docs/gb285/pdf/pfa-3.pdf
Fuente de datos: un
Un examen de los procedimientos de las Naciones Unidas y de otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas (véase el anexo II) para la selección y el nombramiento de sus auditores externos revela que, salvo la condición de que el Auditor Externo sea el Auditor General (o un funcionario de título equivalente) de un Estado Miembro, no existe un criterio común, y la práctica varía de una organización a otra. (...) GB.285/PFA/3 GB285-PFA-3-2002-10-0035-3-ES.Doc 3 Anexo I Procedimientos para la selección y el nombramiento del Auditor Externo de la OIT Invitación Todos los Estados Miembros, incluido el Estado Miembro del Auditor Externo en ejercicio, serán invitados a presentar candidaturas de Auditores Generales (o funcionarios de título equivalente) de otras personas de elevada competencia para desempeñarse como Auditor Externo de la OIT por un período de cuatro años. (...) Auditor General de un Estado miembro (o funcionario de título equivalente) 1 Auditor General de un Estado miembro (o funcionario de título equivalente o competente) Auditor General de un Estado miembro (o persona que desempeñe una función equivalente) Auditor General de un Estado miembro (o funcionario de título equivalente) Auditor General (o funcionario de título equivalente) de un Estado miembro de las Naciones Unidas o de la FAO Auditor General de un Estado miembro (o funcionario de función equivalente) Mandato 6 años 1 4 años 4 años 6 años 4 años 2 años ¿Está limitado el período de nombramiento?
Idioma:Español
Puntuación: 590059.86 - https://www.ilo.org/public/spa...lm/gb/docs/gb285/pdf/pfa-3.pdf
Fuente de datos: un