Home

Результаты 61 - 70 из 1,395,163 для informative article. Время поиска 16.119 секунд.  
APPEAL BY CROATIA AGAINST A FINAL DECISION OF THE ENFORCEMENT BRANCH OF THE COMPLIANCE COMMITTEE : NOTE / BY THE SECRETARIAT
Therefore, when inter- preting provisions of the Kyoto Protocol, the EBCC should have taken into consideration the pream- ble of the Kyoto Protocol, which recalls the United Nations Framework Convention on Climate Change, in particular the pursuit of the Convention’s ultimate objective (Article 2), its guiding prin- ciples (Article 3), its obligation to enhance Croatia’s ability to address climate change (Article 4, paragraph 6), and the Berlin Mandate (decision 1/CP.1). (...) Improper application of Article 3, paragraph 5, of the Kyoto Protocol The Article 3, paragraph 5 and 6, of the Kyoto Protocol reads: Kyoto Protocol, Article 3 5. (...) The final decision is not in line with Article 31, paragraphs 1, 2, and 3(b), as well as Article 32 of the Vienna Convention on the Law of Treaties.
язык:Ру́сский
счет: 824159.9 - daccess-ods.un.org/acce...n&DS=FCCC/KP/CMP/2010/2&Lang=R
Источник данных: ods
THIRTY-EIGHTH REPORT OF THE EXECUTIVE SECRETARY PURSUANT TO ARTICLE 41 OF THE PROVISIONAL RULES FOR CLAIMS PROCEDURE
THIRTY-EIGHTH REPORT OF THE EXECUTIVE SECRETARY PURSUANT TO ARTICLE 41 OF THE PROVISIONAL RULES FOR CLAIMS PROCEDURE
язык:Ру́сский
счет: 823973.1 - daccess-ods.un.org/acce...?open&DS=S/AC.26/2007/2&Lang=R
Источник данных: ods
DRAFT PARIS OUTCOME
Cross- cutting For support provisions in Articles 3, 4, 7, and 8, add another option: “Support for developing country Parties with respect to [this article] is addressed in article 6.” Both the purpose of transparency of support in Article 6 and the decision elements on MRV of support need to be further refined and discussed in tandem with the MRV of support text currently in Article 6 and the accompanying decision Insert “with due respect to sovereignty and territorial integrity of States” after the expression “people under occupation” respectively in Pp10, Article 2, paragraph 2, and Article 4, paragraph 5. (...) Enhance capacity-building in accordance with this Agreement, an international capacity building mechanism is hereby established to serve the Agreement For support provisions in Articles 3, 4, 7, and 8, add another option: “Support for developing country Parties with respect to [this article] is addressed in article 6.” Full article Reference to cross-cutting issues related to transparency Article 8 bis None Article 9 (Transparency) Art. 3.14 and 3.15 Include a clear reference to the African Group preference, and their consideration should take into account Art. 9 Art. 9.1 Transparency framework must build on and enhance existing arrangements Art. 9.2 Further consider the use of capacities versus capabilities Art. 9.2 Clarify the scope and elements of flexibility in both Article 9 and the decision Art. 9.3, 9.4 and 9.5 Further consider the principles and purpose of transparency Art. 9.3 Bracket “guided by the principles of the Convention and building on the provisions and arrangements under the Convention” Art 9.5(c) Insert “measurement, reporting and verification” in front of “of progress made by developed country Parties in providing support in accordance with Articles 6, 7 and 8” Art. 9.4 and 9.6 Include reference to the implementation of Parties’ respective mitigation commitments FCCC/ADP/2015/L.6/Rev.1/Add.1 8/11 GE.15-21482 Provision Suggested changes Art. 9.6 Clarify paragraph reference. (...) [Placeholder to revisit this para pending outcomes of discussion on accounting] Art. 9.8 Replace ‘common’ with ‘set of’ Both the purpose of transparency of support in Article 6 and the decision elements on MRV of support need to be further refined and discussed in tandem with the MRV of support text currently in Article 6 and the accompanying decision Article 10 (Global stocktake) Art. 10.1 Insert “[take stock of the implementation of this Agreement to]” after “periodically” Art. 10.1 Insert “[the objective of the Convention]” after “towards achieving” Art. 10.1 Replace “long-term goals” with “long-term temperature goal” Art.10.1 Bracket “long term goals” Art. 10.2 Retain reference to 2023 Art. 10.2 Insert “[at regular intervals to be further decided by the CMA]” and bracket “every five years thereafter unless otherwise decided by the CMA” Art. 10.3 Bracket “shall” and insert “[may]” Art.10.3 Bracket “long term goals” Art. 10.3 Bracket “outcome of” and insert “[of the outcome of the global stocktake]” after the word “Parties” in the first sentence Art 10.3 Bracket “[enhancing their successive actions and support]” Art. 10.3 Insert “[taking into account Parties’ differentiated responsibilities and commitments under the Convention]” Art. 10.3 Include reference to aggregate level of ambition communicated by Parties for subsequent periods Article 11 (Facilitating implementation and compliance) Art. 11 A missing bracket at the beginning of the Article.
язык:Ру́сский
счет: 823774 - daccess-ods.un.org/acce...DP/2015/L.6/REV.1/ADD.1&Lang=R
Источник данных: ods
RECONSIDERATION OF APPROACH TO IDENTITY MANAGEMENT AND TRUST SERVICES : SUBMISSION BY THE UNITED STATES OF AMERICA
A/CN.9/WG.IV/WP.165 V.20-05630 15/24 Appendix21 Article-by Article Analysis of WP.162 In this appendix to our comments, we provide a detailed article -by-article commentary on WP 162. (...) Before turning to the article-by-article analysis, here is a summary of the U.S. (...) We do not believe this obligation is realistic. Draft Article 1: Definitions We believe the Working Group should revisit the definitions after the articles in the rest of the draft are concluded.
язык:Ру́сский
счет: 823378.9 - https://daccess-ods.un.org/acc...&DS=A/CN.9/WG.IV/WP.165&Lang=R
Источник данных: ods
CLARIFICATION OF THE TEXT IN SECTION G (ARTICLE 3, PARAGRAPH 7 TER) OF THE DOHA AMENDMENT TO THE KYOTO PROTOCOL, IN PARTICULAR THE INFORMATION TO BE USED TO DETERMINE “AVERAGE ANNUAL EMISSIONS FOR THE FIRST THREE YEARS OF THE PRECEDING COMMITMENT PERIOD
CLARIFICATION OF THE TEXT IN SECTION G (ARTICLE 3, PARAGRAPH 7 TER) OF THE DOHA AMENDMENT TO THE KYOTO PROTOCOL, IN PARTICULAR THE INFORMATION TO BE USED TO DETERMINE “AVERAGE ANNUAL EMISSIONS FOR THE FIRST THREE YEARS OF THE PRECEDING COMMITMENT PERIOD
язык:Ру́сский
счет: 822834.7 - daccess-ods.un.org/acce...DS=FCCC/SBSTA/2014/L.18&Lang=R
Источник данных: ods
MATTERS RELATING TO ARTICLE 3, PARAGRAPH 14, OF THE KYOTO PROTOCOL : DRAFT CONCLUSIONS / PROPOSED BY THE CHAIR
MATTERS RELATING TO ARTICLE 3, PARAGRAPH 14, OF THE KYOTO PROTOCOL : DRAFT CONCLUSIONS / PROPOSED BY THE CHAIR
язык:Ру́сский
счет: 822751.3 - daccess-ods.un.org/acce...n&DS=FCCC/SBI/2010/L.14&Lang=R
Источник данных: ods
NOTE VERBALE DATED 2005/03/18 FROM THE PERMANENT MISSION OF ITALY TO THE UNITED NATIONS OFFICE AT GENEVA ADDRESSED TO THE OFFICE OF THE UNITED NATIONS HIGH COMMISSIONER FOR HUMAN RIGHTS
Article 2 ( Definitions) Contains definitions of the terms used in the law. (...) Article 13 (Communications Authority) This article underscores the role of the Communications Authority with respect to the fundamental rights of the individual in the communications sector (...) Article 28. (Provisions repealed) Repeals the limits on cross holdings of print media and television companies established by Article 15 of the Mammì Law, and of the anti-trust rules contained in the Maccanico Law.
язык:Ру́сский
счет: 822633.2 - daccess-ods.un.org/acce...pen&DS=E/CN.4/2005/G/20&Lang=R
Источник данных: ods
NOTE VERBALE DATED 2006/05/26 FROM THE PERMANENT MISSION OF TURKEY TO THE UNITED NATIONS OFFICE AT GENEVA ADDRESSED TO THE OFFICE OF THE UNITED NATIONS HIGH COMMISSIONER FOR HUMAN RIGHTS
The offences referred to in Article 4, when committed to attain the aims stated in the definition of “terrorism” in paragraph 1 of article 1, shall be regarded as terrorist offences. (...) In other words, the definition in Article 1 constitute the “rule of order/ban” of the offence of the terrorist organization set forth in Article 7. (...) Consequently, the following can be concluded with regard to the application of Article 314 of the Turkish Penal Code, in light of the provisions of its Article 220.
язык:Ру́сский
счет: 822615.7 - https://daccess-ods.un.org/acc...get?open&DS=A/HRC/2/G/3&Lang=R
Источник данных: ods
NOTE VERBALE DATED 2007/03/07 FROM THE PERMANENT MISSION OF TURKEY TO THE UNITED NATIONS OFFICE AT GENEVA ADDRESSED TO THE OFFICE OF THE UNITED NATIONS HIGH COMMISSIONER FOR HUMAN RIGHTS
The principle of legality is regarded as a fundamental principle of Turkish criminal law, which is safeguarded by Article 38 of the Constitution as well as Article 2 of the Criminal Code. (...) The “child drawn into crime” is defined as “a child who is subjected to investigation or prosecution on criminal charges or against whom a safety measure is imposed due to his/her conduct”. 52. According to Article 6 of the Law No. 5395, public authorities are under obligation to inform SHÇEK of the situation of children who are in need of protection. (...) (Article 461) - “A minor for whom a guardian has been appointed in the absence of parent ship, may be placed in an institution for protection by the guardianship authority upon the request of the guardian or in compelling circumstances by the decision of the guardian who shall immediately inform the guardianship authority of this situation.”
язык:Ру́сский
счет: 822592.7 - https://daccess-ods.un.org/acc...get?open&DS=A/HRC/4/G/8&Lang=R
Источник данных: ods
REPORT OF THE COMMITTEE OF THE WHOLE
The Conference recognizes that Article 1 provides a comprehensive scope of prohibitions. (...) The Conference notes the importance of Article III and affirms that this Article is sufficiently comprehensive to cover any recipient whatsoever at international, national or subnational levels. 52. (...) The Conference notes the importance of Article III and reaffirms that Article III is sufficiently comprehensive to cover any recipient whatsoever at international, national and sub- national levels. 56.
язык:Ру́сский
счет: 822309.5 - daccess-ods.un.org/acce...t?open&DS=BWC/CONF.VI/3&Lang=R
Источник данных: ods