Home

Résultats 41 - 50 sur un total d'environ 204,634 pour keeping. La recherche a pris 2.542 seconde(s).  
Trier par date/Trier par pertinence
LETTER DATED 12 JUNE 2020 FROM THE PERMANENT REPRESENTATIVE OF THE ISLAMIC REPUBLIC OF IRAN TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL AND THE PRESIDENT OF THE SECURITY COUNCIL
. __________________ 1 www.state.gov/keeping-the-world-safe-from-irans-nuclear-program/. 2 www.treasury.gov/resource-center/sanctions/OFAC-Enforcement/Pages/20200130.aspx. 3 www.state.gov/advancing-the-maximum-pressure-campaign-by-restricting-irans-nuclear- activities/. 4 www.state.gov/secretary-michael-r-pompeo-remarks-to-the-press/.
Langue:Français
Ponctuation: 764286.6 - https://daccess-ods.un.org/acc...sf/get?open&DS=A/74/891&Lang=F
Source de données: ods
LETTER DATED 90/01/15 FROM THE PERMANENT REPRESENTATIVE OF DEMOCRATIC KAMPUCHEA TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL
U. doit avoir au Cambodge un UN-ICM (United Nations-Internrclonal Control Mechanism) et une CN - IPKF (United Nations-Internatloti Peace Keeping Force). L’UN-ICM et I’UN-IPKF ont pour mission de contr6ler le départ le toutes les troupes vietnamiennes et de tous les immigrants illégnux vietnuuntens du Cambodge, et, OgaIement, de dharmer totalement les 4 factions ares de8 CambodgienS, drulm toutes leurs armes et munitions
Langue:Français
Ponctuation: 764286.6 - HTTP://DACCESS-ODS.UN.ORG/ACCE...NSF/GET?OPEN&DS=A/45/80&LANG=F
Source de données: ods
RESOLUTION 193 (1964) /[ADOPTED BY THE SECURITY COUNCIL AT ITS 1143RD MEETING], OF 9 AUGUST 1964.
concerned to co-operate fully with the Commander of the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus in the restoration ofpeace and security; 4.
Langue:Français
Ponctuation: 759833.9 - https://daccess-ods.un.org/acc...open&DS=S/RES/193(1964)&Lang=F
Source de données: ods
GE.13-23264 Econo
They must be free from defects, with the exception of very slight superficial defects, provided these do not affect the general appearance of the produce, the quality, the keeping quality and presentation in the package: • very slight skin defects • very slight russeting3, such as • brown patches that may not go outside the stem cavity and may not be rough and/or • slight isolated traces of russeting. (...) The following slight defects, however, may be allowed, provided these do not affect the general appearance of the produce, the quality, the keeping quality and presentation in the package: • a slight defect in shape • a slight defect in development • slight defects in colouring • slight bruising not exceeding 1 cm² in area and not discoloured • slight skin defects, which must not extend over more than: • 2 cm in length for defects of elongated shape • 1 cm² of the total surface area for other defects, with the exception of scab (Venturia inaequalis), which must not extend over more than 0.25 cm², cumulative, in area • slight russeting3, such as • brown patches that may go slightly beyond the stem or pistil cavities but may not be rough and/or • thin net-like russeting not exceeding 1/5 of the total fruit surface and not contrasting strongly with the general colouring of the fruit and/or • dense russeting not exceeding 1/20 of the total fruit surface, while • thin net-like russeting and dense russeting taken together may not exceed a maximum of 1/5 of the total surface of the fruit. (...) The following defects may be allowed, provided the apples retain their essential characteristics as regards the quality, the keeping quality and presentation: • defects in shape • defects in development • defects in colouring • slight bruising not exceeding 1.5 cm² in area which may be slightly discoloured • skin defects, which must not extend over more than: • 4 cm in length for defects of elongated shape • 2.5 cm² total surface area for other defects, with the exception of scab (Venturia inaequalis), which must not extend over more than 1 cm², cumulative, in area.
Langue:Français
Ponctuation: 757555.2 - daccess-ods.un.org/acce...CE/TRADE/C/WP.7/2013/14&Lang=F
Source de données: ods
SECURITY COUNCIL OFFICIAL RECORDS, 1ST YEAR : 39TH MEETING, HELD AT HUNTER COLLEGE, NEW YORK, ON MONDAY, 29 APRIL 1946
In order to understand this draft resolution correctly, 1 should like to ask the Australian representative why this resolution speaks not only about keeping in mind the mora! condemnation of the Franco regime, which J think is perfectIy right, but -aIso, the views ex- pressed by members of the Security Couneil regarding the Franco regime? (...) The second concerns the text. 1 propose that, at the very beginning of the second paragraph, instead of, "Keeping in mind the moral con- demnation of the Franco regime in the Security Council ..." we say cither, "by the Security Council" or "the unanimous moral condemna- tion of the Francoregime in the Security Coun- cil", because, as it stands, this phrase may lead to a certain misunderstanding. (...) "Therefore the Security Council, keeping in mindthe unanimoUs inorai condemnation of the Franco regime in the Security Council, and the resolutions concerning Spain which were adopted at the United Nations Conference on International Organization at San Francisc02 and at the fust General Assembly of the United.
Langue:Français
Ponctuation: 757555.2 - daccess-ods.un.org/acce...nsf/get?open&DS=S/PV.39&Lang=F
Source de données: ods
NOTE VERBALE DATED 16 SEPTEMBER 2015 FROM THE PERMANENT MISSION OF SRI LANKA TO THE UNITED NATIONS OFFICE AT GENEVA AND OTHER INTERNATIONAL ORGANIZATIONS IN SWITZERLAND ADDRESSED TO THE OFFICE OF THE UNITED NATIONS HIGH COMMISSIONER FOR HUMAN RIGHTS
• Remains firm in its conviction to take all possible measures to ensure non-recurrence in keeping with the mandate given by the people of the country twice this year, 2015, at the Presidential election in January and the Parliamentary election in August
Langue:Français
Ponctuation: 755432.8 - daccess-ods.un.org/acce...et?open&DS=A/HRC/30/G/4&Lang=F
Source de données: ods
SECURITY COUNCIL OFFICIAL RECORDS, 19TH YEAR, 1136TH MEETING, 18 JUNE 1964, NEW YORK
Je tiens aussi à vous remercier, Monsieur le Président, ainsi que les membres du Conseil, 6 Council for having given my delegation a chance to be heard on the Cyprus question. 39, 1 greatly appreciate this opportunity to explain the views, of my Government concerning the develop- ment of the situation, the work of the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus (UNFICYP), and the vîews of this delegation with regard to the report of the Secretary-General. 40.
Langue:Français
Ponctuation: 749754.8 - daccess-ods.un.org/acce...t?open&DS=S/PV.1136(OR)&Lang=F
Source de données: ods
SECURITY COUNCIL RESOLUTION 4 (1946) [APPOINTING A SUBCOMMITTEE ON THE SPANISH QUESTION]
Resolution of 29 April 1946 The attention of the Security Council has been drawn to the situation in Spain by a Member of the United Nations acting in accordance with Article 35 of the Ch;-,rter. and 'the Security Council has been asked to declare that this situation has led to international friction and endangers internatiorn.l peace and security; There.fore the Security C o-uncil, Keeping in mind the unanimous moral condemnation of the Franco regime in the Security Council. and the r("solutions concerning Spain which were adopted at the United Nations Conference on International Organi- zation at San Francisco12 and at the first session of the General Assembly of the United N ations,13 and the views expressed by members of the Security Council rei_r;-irdinr,- the Franco regime, H crebv resolves to make further studies in order to determine whether the situation in Spain has led to international friction ;ind does endanger international peace and security, and if it so finds, then to determine what practical measures the United Nations may take; To this end. the Security Council appoints a sub- committee of five of its members and instructs this sub-committee to examine the statements made before the Security Council concerning Spain. to receive further statements and documents, and to conduct such inquiries ;-is it may deem necessary, and to report to the Security Council before the end of May.
Langue:Français
Ponctuation: 746781.64 - https://daccess-ods.un.org/acc...t?open&DS=S/RES/4(1946)&Lang=F
Source de données: ods
PROPOSAL TO DEVELOP A GLOBAL TECHNICAL REGULATION CONCERNING THE TYRES OF LIGHT VEHICLES / TRANSMITTED BY THE REPRESENTATIVE OF FRANCE
Code of Federal Regulations (CFR) Title 49: Transportation; Part 574: Tire Identification and Record Keeping C.4. Normes internationales - ISO 4000-1 Pneumatiques et jantes pour voitures particulières (série millimétrique) - ISO 10191 Pneumatiques pour voitures particulières– Vérification de l’aptitude des pneumatiques – Méthodes d’essai en laboratoire - ISO 16922 Pneumatiques pour voitures particulières – Equipements de substitution de roue de secours (SUSE) - ISO 17269 Pneumatiques pour voitures particulières – Méthode de mesure de la circonférence de roulement – Pneumatiques neufs en charge - ISO 23671 Pneumatiques pour voitures particulières – Méthode de mesure de l’adhérence relative sur revêtement mouillé – Pneumatiques neufs en charge - ISO 18164 Pneumatiques pour voitures particulières, camions, autobus et motocycles – Méthodes de mesurer de la résistance au roulement
Langue:Français
Ponctuation: 746781.64 - daccess-ods.un.org/acce...CE/TRANS/WP.29/2006/139&Lang=F
Source de données: ods
PROPOSAL TO DEVELOP A GLOBAL TECHNICAL REGULATION CONCERNING TYRES OF LIGHT VEHICLES / TRANSMITTED BY THE REPRESENTATIVE OF FRANCE
Code of Federal Regulations (CFR) Title 49: Transportation; Part 574: Tire Identification and Record Keeping C.4. Normes internationales (a) ISO 4000-1 Pneumatiques et jantes pour voitures particulières (série millimétrique) (b) ISO 10191 Pneumatiques pour voitures particulières– Vérification de l’aptitude des pneumatiques – Méthodes d’essai en laboratoire ECE/TRANS/WP.29/AC.3/15 page 4 (c) ISO 16922 Pneumatiques pour voitures particulières – Equipements de substitution de roue de secours (SUSE) (d) ISO 17269 Pneumatiques pour voitures particulières – Méthode de mesure de la circonférence de roulement – Pneumatiques neufs en charge (e) ISO 23671 Pneumatiques pour voitures particulières – Méthode de mesure de l’adhérence relative sur revêtement mouillé – Pneumatiques neufs en charge (f) ISO 18164 Pneumatiques pour voitures particulières, camions, autobus et motocycles – Méthodes de mesurer de la résistance au roulement
Langue:Français
Ponctuation: 746781.64 - daccess-ods.un.org/acce...ECE/TRANS/WP.29/AC.3/15&Lang=F
Source de données: ods