Home

Результаты 1 - 10 из 102,174 для losing weight. Время поиска 1.53 секунд.  
DRAFT UN/ECE STANDARD FOR POULTRY MEAT : CHICKEN PRODUCT DESCRIPTION PAGES / TRANSMITTED BY THE UNITED STATES OF AMERICA
Feed Slaug. Slaug. Piece Weight (g) Ingred. Reduct.Options 7 2 0 0 1 - 0 0 - 9 0 0 0 0 - "Печенка" удаляется из полости тушки. (...) Feed Slaug. Slaug. Piece Weight (g) Ingred. Reduct.Options 7 2 1 0 2 - 0 0 - 9 0 0 0 0 - "Сердце с вершиной" удаляется из полости тушки. (...) Feed Slaug. Slaug. Piece Weight (g) Ingred. Reduct.Options 7 2 2 0 1 - 0 0 - 6 9 0 0 0 0 - "Яичники" удаляются из полости тушки.
язык:Ру́сский
счет: 1349526.6 - daccess-ods.un.org/acce...RADE/WP.7/GE.11/2001/10&Lang=R
Источник данных: ods
REPORT OF THE SPECIAL RAPPORTEUR ON THE RIGHT TO FOOD ON HER MISSION TO ZAMBIA
Men and women who have traditionally farmed the land within chiefdoms are losing their access to land.12 Farm Block Development Programme 44. (...) In Zambia, 10 per cent of pregnant women have a less than ideal body weight.26 Deficient maternal nutrition, especially during pregnancy, has a direct impact on a child’s development and survival. Undernourished mothers are more likely to give birth to babies of lower than normal weight, and those babies are more likely to die before the age of 5 years (see A/71/282). 88.
язык:Ру́сский
счет: 1191480.5 - https://daccess-ods.un.org/acc...en&DS=A/HRC/37/61/ADD.1&Lang=R
Источник данных: ods
NEW PROPOSALS OF AMENDMENTS TO RID/ADR/ADN : THE 15 YEAR INTERVAL BETWEEN 2 PERIODIC INSPECTIONS / TRANSMITTED BY THE EUROPEAN LIQUEFIED PETROLEUM GAS ASSOCIATION (AEGPL)
FINLAND Yes Yes Yes Yes Not more than 5% loss in weight Accordance to EN 1440. New valve to be fitted. SWEDEN Yes Yes Yes Yes Not more than 5% loss in weight Accordance to EN 1440. New valve to be fitted.
язык:Ру́сский
счет: 1121627.3 - daccess-ods.un.org/acce...RANS/WP.15/AC.1/2005/23&Lang=R
Источник данных: ods
Организац
Для использования международных весовых сертификатов транспортного средства для целей таможенного контроля необходимо: • в графе 7.3 „Измерение полного веса транспортного средства, в кг” указывать вес автодорожного тягача (грузового автомобиля), 1 International Vehicle Weight Certificate (IVWC) 2 International Federation of Freight Forwarders Associations' Shippers Intermodal Weight Certificate (FIATA SIC) 2 ECE/TRANS/WP.30/2013/3 полуприцепа (прицепа) без товара (пустого), а в графе „Полный вес транспортного средства” – вес транспортного средства с товаром, полученный в результате взвешивания; • при этом уполномоченные станции взвешивания должны нести ответственность за правильность данных „вес автодорожного тягача (грузового автомобиля), полуприцепа (прицепа) без товара (пустого)” и их соответствие данным регистрационных документов на транспортное средство; • при этом одним из условий для выдачи таможенными службами свидетельств на допуск транспортных средств к осуществлению международных автомобильных транспортных перевозок под таможенным контролем должно быть обязательное соответствие фактического веса пустого транспортного средства данным, указанным в его регистрационных документах (Приложение 6). 3 ECE/TRANS/WP.30/2013/3 Приложение I Международный сертификат взвешивания транспортных средств (МСВТС) (форма утверждена Соглашением о введении международного сертификата взвешивания грузовых транспортных средств на территории государств–участников СНГ от 16.04.2004). 4 ECE/TRANS/WP.30/2013/3 Приложение II 5 ECE/TRANS/WP.30/2013/3 Международный весовой сертификат транспортного средства (МВСТС) (форма утверждена Приложением 8 „Облегчение процедур пересечения границ в ходе международных автомобильных перевозок” к Международной конвенции о согласовании условий проведения контроля грузов на границах от 21.10.1982). 6 ECE/TRANS/WP.30/2013/3 Приложение III Интермодальный весовой сертификат грузоотправителя Международной федерации экспедиторских ассоциаций (ФИАТА). 7 ECE/TRANS/WP.30/2013/3 Приложение IV 8 ECE/TRANS/WP.30/2013/3 Сравнение граф международных весовых сертификатов транспортного средства, утвержденных Соглашением о введении международного сертификата взвешивания грузовых транспортных средств на территории государств– участников СНГ от 16.04.2004 и Приложением 8 „Облегчение процедур пересечения границ в ходе международных автомобильных перевозок” к Международной конвенции о согласовании условий проведения контроля грузов на границах от 21.10.1982. 9 ECE/TRANS/WP.30/2013/3 Приложение V 10 ECE/TRANS/WP.30/2013/3 11 ECE/TRANS/WP.30/2013/3 Сравнение граф международного весового сертификата транспортного средства (МВСТС), форма которого утверждена Приложением 8 „Облегчение процедур пересечения границ в ходе международных автомобильных перевозок” к Международной конвенции о согласовании условий проведения контроля грузов на границах от 21.10.1982, и граф интермодального весового сертификата грузоотправителя Международной федерации экспедиторских ассоциаций (ФИАТА). 12 ECE/TRANS/WP.30/2013/3 Приложение VI Предложение по изменению международного весового сертификата транспортного средства для целей таможенного контроля. 13
язык:Ру́сский
счет: 1107656.2 - daccess-ods.un.org/acce...=ECE/TRANS/WP.30/2013/3&Lang=R
Источник данных: ods
REPORT OF THE SPECIAL RAPPORTEUR ON THE RIGHT TO FOOD, OLIVIER DE SCHUTTER : ADDENDUM
In 2009, the prevalence of anaemia among children under 5 years old was 28.6 per cent in general rural areas and 41.2 per cent in poorer rural areas, while 22.7 per cent of children aged 12 months in the poorer rural areas were stunted.27 According to official data pro- vided by the Government, the low-weight rate among children under 5 years in rural areas was 4.6 per cent in 2009, while the rate of moderate-to-severe anaemia among children under 5 years in rural areas was 21.9 per cent in 2005, about twice that among urban children. (...) Even when the procedural requirements have been respected, local cadres reportedly often capture a significant portion of the compensation paid to the collective, despite the requirement in the 2007 Property Law that the compensation be returned in full to the individual farmer losing his or her land. 30. Ensuring the issuance of land certificates and improving the quality of the in- formation available to land users about their rights, as well as their access to legal aid, would go a long way towards improving their protection against such practices.
язык:Ру́сский
счет: 1107091.4 - daccess-ods.un.org/acce...en&DS=A/HRC/19/59/ADD.1&Lang=R
Источник данных: ods
LETTER DATED 22 JANUARY 2014 FROM THE COORDINATOR OF THE GROUP OF EXPERTS ON THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF THE SECURITY COUNCIL
Организация Объединенных Наций S/2014/42* Совет Безопасности Distr.: General 23 January 2014 Russian Original: English 14-21517* (R)
язык:Ру́сский
счет: 1104487.3 - daccess-ods.un.org/acce...f/get?open&DS=S/2014/42&Lang=R
Источник данных: ods
PROMOTION AND PROTECTION OF ALL HUMAN RIGHTS, CIVIL, POLITICAL, ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS, INCLUDING THE RIGHT TO DEVELOPMENT :INFORMATION PRESENTED BY THE EQUALITY AND HUMAN RIGHTS COMMISSION OF THE GREAT BRITAIN : NOTE / BY THE SECRETARIAT
Assistance was not provided with help for patients who needed it to eat and drink causing de-hydration and weight loss. Some wards and toilets were left in a filthy condition and patients were subjected to rough and painful handling. (...) In one case, an older woman with Huntingdon’s disease suffered dramatic weight loss because care workers simply left food and drink next to her, even though she was physically unable to feed herself. In another case, an older man with dementia lost so much weight due to not being given support to eat by home care workers that he was admitted to hospital and died three days later.9 7 Parliamentary and Health Service Ombudsman, 2011.
язык:Ру́сский
счет: 1097864.6 - https://daccess-ods.un.org/acc...t?open&DS=A/HRC/22/NI/7&Lang=R
Источник данных: ods
DATA REPORTING UNDER ARTICLE 7 OF THE MONTREAL PROTOCOL AND RELATED ISSUES ARISING FROM THE KIGALI AMENDMENT TO THE MONTREAL PROTOCOL TO PHASE DOWN HYDROFLUOROCARBONS
Comments: NB: If a non-standard blend not listed in section 11 of the Data Reporting Guidelines is to be reported, please indicate the percentage by weight of each constituent substance of the mixture being reported in the comments section of the form (...) Comments: NB: If a non-standard blend not listed in section 11 of the Data Reporting Guidelines is to be reported, please indicate the percentage by weight of each constituent substance of the mixture being reported in the comments section of the form. (...) NB: If a non-standard blend not listed in section 11 of the Data Reporting Guidelines is to be reported, please indicate the percentage by weight of each constituent substance of the mixture being reported in the comments section of the form
язык:Ру́сский
счет: 1049400.8 - https://daccess-ods.un.org/acc...=UNEP/OZL.PRO.WG.1/39/3&Lang=R
Источник данных: ods
NOTE VERBALE DATED 2008/03/10 FROM THE PERMANENT MISSION OF MYANMAR TO THE UNITED NATIONS OFFICE AT GENEVA ADDRESSED TO THE SECRETARIAT OF THE HUMAN RIGHTS COUNCIL
Underweight is not merely due to food shortage, but also affected by other factors such as genetic factor, eating habits, food choices, etc are also led to turn out a child under-weight. All malnourished children are under-weight but not all under-weight children are malnourished while the underweight(Weight for Age) indicator reflects body mass related to chronological age.
язык:Ру́сский
счет: 1041811.1 - https://daccess-ods.un.org/acc...get?open&DS=A/HRC/7/G/8&Lang=R
Источник данных: ods
WORLD CUSTOMS ORGANIZATION TRANSIT DATA MODEL : PROPOSED DATA MODIFICATION REQUESTS (DMRS) : NOTE / BY THE SECRETARIAT
ObligationGuarantee -Place of destination of the transit , coded (182) TransitDestination * * -Consignor - name (71) -Consignor, coded (72) Consignor -Consignee name (51) -Consignee, coded (52) Consignee * 0..1 * 0..1 -Additional document reference number (3) -Additional document type, coded (170) -Additional document issuing date (219) AdditionalDocument * 0..1 -Previous Customs document number (7) -Previous Customs document type, coded (186) PreviousCustomsDocument ** -Amendment code (99) -Declaration name, coded (1) -Declaration reference number (2) -Message function, coded (17) -Declaration issuing date (22) -Customs office of declaration, coded (65) -Declaration issuing place , coded (82) -Total gross weight (131) -Number of seals (227) -Total number of items (228) -Authentification (104) Declaration -Total number of packages (146) DeclarationPackaging -Representative person function text (248) -Representative person name (256) RepresentativePerson -Limit Date (264) -Control results at departure, coded (235) TransitControl -Place of loading (69) LoadingLocation -Location of goods (77) -Location of goods, coded (78) GoodsLocation 1 1 -Place of physical examination , coded (86) ExaminationPlace -Equipment identification number (159) -Seal number (165) TransportEquipement -Number of packages per commodity (139) -Shipping marks (142) -Type of packages identification (141) ConsignmentItemPackaging -Gross weight item level (126) -Net net weight (128) -Tariff quantity/Supplementary quantity (130) GoodsMeasure -Free text (105) -Additional statement text (225) -Additional statement, coded (226) AdditionalInformation * 0..1 * * * 0..1 * 0..1 * 0..1 * 0..1 * 0..1 ** * * * 0..1 * 0..1* * * * * 1 * 0..1 *0..1 ** * * * * * * * 1 * 0..1 -Place of departure of the transit, coded (?)
язык:Ру́сский
счет: 1022147.95 - daccess-ods.un.org/acce...TRANS/WP.30/GE.1/2007/8&Lang=R
Источник данных: ods