Home

النتائج 21 - 30 من حوالي 130,221 إلى parents. استغرق البحث 0.586 ثانية.  
الترتيب حسبالتاريخ/الترتيب حسبمدى العلاقة
NOTE VERBALE DATED 18 SEPTEMBER 2013 FROM THE PERMANENT MISSION OF GREECE TO THE UNITED NATIONS OFFICE AND OTHER INTERNATIONAL ORGANIZATIONS IN GENEVA ADDRESSED TO THE OFFICE OF THE UNITED NATIONS HIGH COMMISSIONER FOR HUMAN RIGHTS
The authorities have tried to accommodate parents whose children did not manage to attend pre-school for a justifiable reason. 3. (...) Greek language civilization courses are available for Muslim parents in an effort to enable parents to get more involved in their children’s education. 6.
لغة:العربية
نتيجة: 978464.3 - daccess-ods.un.org/acce...t?open&DS=A/HRC/24/G/11&Lang=A
مصدر البيانات: ods
REPORT OF THE SPECIAL RAPPORTEUR ON CONTEMPORARY FORMS OF SLAVERY, INCLUDING ITS CAUSES AND CONSEQUENCES, GULNARA SHAHINIAN : ADDENDUM
Exceptions are made for 15 and 14 year olds where they have the written consent of one parent, guardian or adoptive parents as long as the work does not interfere with their studies and is not detrimental to their health and moral development. 22. (...) In the cases of work accidents most children – particularly migrants – are treated by parents or adults – few seek medical treatment unless it is an emergency. (...) This is in the form of social and housing benefits and sometimes food baskets. Parents also receive child benefits when they have more than one child.
لغة:العربية
نتيجة: 977001.4 - daccess-ods.un.org/acce...en&DS=A/HRC/24/43/ADD.1&Lang=A
مصدر البيانات: ods
REPORT OF THE SPECIAL RAPPORTEUR ON THE HUMAN RIGHTS OF MIGRANTS, JORGE BUSTAMANTE : ADDENDUM
Noriko, a 13-year-old girl who was born in Japan and went to Japanese school with very good results, was forced to choose between her right to education and her parents. She decided that she wanted to continue her education in Japan, and her parents were eventually deported. (...) The Special Rapporteur met with Noriko and other children who were under the threat of deportation for themselves or their parents: they all explained that being deported would ruin their life and their education, as they were born in Japan, their native language was Japanese and they did not speak the language of their parents’ country of origin (Spanish or Filipino in many cases). (...) Some 36,000 children of those born in 2006 (3.2 per cent) had one or two foreign parents. A/HRC/17/33/Add.3 GE.11-12125 16 60.
لغة:العربية
نتيجة: 977001.4 - daccess-ods.un.org/acce...en&DS=A/HRC/17/33/ADD.3&Lang=A
مصدر البيانات: ods
REPORT OF THE WORKING GROUP ON THE ISSUE OF DISCRIMINATION AGAINST WOMEN IN LAW AND IN PRACTICE ON ITS MISSION TO HUNGARY :NOTE / BY THE SECRETARIAT
The new Labour Code in fact requires employers to allow parents of small children to work part time until their youngest child has reached 3 years. (...) Parental leave of up to three years is also guaranteed for employees in both public and private sectors. Both parents have an individual right to take parental leave; if both parents take leave, however, only one of them is entitled to social security payments, and only the mother is entitled to job protection. (...) Infant-care and child-home-care subsidies are payable to employed parents, and the amount‫of‫each‫depends‫on‫the‫mother’s‫previous‫The‫first‫equal‫to‫70‫per,‫subsidy.‫salary‫ cent of current salary, with no upper limit, is paid to the mother during maternity leave; the second, equivalent to 70 per cent of the previous salary, with an upper limit, is paid to the parent after the first benefit expires, and continues until the child reaches the age of 2 years,. 55.
لغة:العربية
نتيجة: 975622.9 - https://daccess-ods.un.org/acc...en&DS=A/HRC/35/29/ADD.1&Lang=A
مصدر البيانات: ods
PROMOTION AND PROTECTION OF ALL HUMAN RIGHTS, CIVIL, POLITICAL, ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS, INCLUDING THE RIGHT TO DEVELOPMENT : INFORMATION / PRESENTED BY THE UKRAINIAN PARLIAMENT COMMISSIONER FOR HUMAN RIGHTS ; NOTE BY THE SECRETARIAT
It regulates family, private, and property relations not only between spouses, parents and their children, adopters and adoptees, mothers and fathers, but also grandmothers, grandfathers, great-grandmothers, great-grandfathers and their grandchildren, siblings, in-laws and their stepchildren, and other family members. (...) A number of the rights and guarantees enshrined in the Charter (revised) are related to minors and families with children, including the following: • adequate social, legal, and economic protection of children and adolescents, as well as families as basic social units, to ensure their all-round development, protection against poverty and social alienation through social care and aid to families with children, providing families with homes, aid to newly married couples, and other measures; • providing children and adolescents, with due account of the rights and obligations of their parents, with necessary care, assistance, education, and training by means of establishing and maintaining appropriate institutions and services; • establishing the minimum employment age of 15 with the exception of children involved in activities officially defined as light work that can not harm their health, morale, or education; the minimum employment age for jobs officially defined as unsafe or dangerous to health shall be 18 years; limitation of working hours for minors, etc.; • health care and availability of medical services; implementation of the government preventive health care policy; • protection of children and adolescents against neglect, abuse, and exploitation; • securing the right to home and progressive reduction of homelessness; access of every person to adequate and affordable housing; A/HRC/16/NI/5 GE.11-11431 10 • assisting disabled persons, irrespective of their age and the type and nature of disability, in the exercise of their rights to self-dependence, social integration and engagement, etc. (...) It should be noted that in quite a few complaints, children are asking to help their parents and relatives to find a job, be granted a pension, receive adequate medical treatment, or get early release from places of detention.
لغة:العربية
نتيجة: 972663.3 - daccess-ods.un.org/acce...t?open&DS=A/HRC/16/NI/5&Lang=A
مصدر البيانات: ods
PROMOTION AND PROTECTION OF ALL HUMAN RIGHTS, CIVIL, POLITICAL, ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS, INCLUDING THE RIGHT TO DEVELOPMENT : INFORMATION / SUBMITTED BY THE NATIONAL HUMAN RIGHTS COMMISSION OF MALAYSIA ; NOTE BY THE SECRETARIAT
• There is little incentive to attend school because parents and children perceive that education does not help to alleviate poverty, given that some children who have completed secondary school are unemployed. (...) SUHAKAM was made to understand that lack of consultations with teachers and parents have contributed to the opposition against the policy. (...) Lately there have been calls to implement caning as punishment for female students by some Parents Teachers Association (PTA), school administrators and teachers union.
لغة:العربية
نتيجة: 968099.7 - daccess-ods.un.org/acce...t?open&DS=A/HRC/11/NI/2&Lang=A
مصدر البيانات: ods
SUMMARY : [UNIVERSAL PERIODIC REVIEW] : ALGERIA / PREPARED BY THE OFFICE OF THE HIGH COMMISSIONER FOR HUMAN RIGHTS IN ACCORDANCE WITH PARAGRAPH 5 OF THE ANNEX TO HUMAN RIGHTS COUNCIL RESOLUTION 16/21
(One asterisk denotes a national human rights institution with “A” status) : KHR Alkarama Human Rights, Genève CMA Congrès Mondial Amazigh, Genève ECLJ European Centre for Law and Justice, Strasbourg/France GIEACPC Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children JS1 Joint Submission 1 by la Plateforme des ONG algériennes pour la mise en œuvre de la RDPH - FAPH Organisations et Comités membres de la Plateforme Fédération Algérienne des Personnes Handicapées (FAPH): Groupement Algérien des paraplégiques (GAP); Groupement Algérien des Myopathes (GAM); Comité des Parents d’enfants handicapés; Comité pour l’égalité Hommes / Femmes; Coordination nationale des associations de personnes handicapées; Fédération Nationale des Sourds d’Algérie (FNSA); Fédération Nationale des Parents d’Enfants Inadaptés mentaux (FNPEI); Association Nationale des Educateurs et Enseignants spécialisés pour aveugles ; Association des Parents d’enfants Infirmes Moteurs d’origine Cérébrale (APIMC) de Béchar représentant les associations de parents d’enfants IMC ; Entraide Populaire Familiale pour Inadaptés Mentaux (EPFIM) ; Association de l’Enfant Autiste (AEA) représentant les associations de parents d’enfants autistes ; Comité pour la protection des droits des personnes atteintes de maladies mentales représenté par l’association d’aide aux malades mentaux de la Wilaya de Ghardaïa JS2 Joint Submission 2 by le Collectif des Familles de Disparus en Algérie (CFDA) et le Cairo Institute for Human Rights Studies (CIHRS) JC Jubilee Campaign, USA MDDH Le Médiateur Pour la Démocratie et les Droits de l’Homme MJIC Mouvement de la Jeunesse Indépendante pour le Changement, Algérie ODI Open Doors, Serving persecuted Christians worldwide, Netherlands NADA Réseau Algérien « NADA » pour la défense des droits de l’enfant, Algérie 2 JS 2, p.2. 3 Ibidem. 4 JS2, p.2 et p.3. 5 MIJC, point 1. 6 NADA p.2. 7 See JS2 p.1. 8 MJIC, p.2.
لغة:العربية
نتيجة: 957933.1 - daccess-ods.un.org/acce...&DS=A/HRC/WG.6/13/DZA/3&Lang=A
مصدر البيانات: ods
REPORT OF THE WORKING GROUP ON THE ISSUE OF DISCRIMINATION AGAINST WOMEN IN LAW AND IN PRACTICE
Parents have equal rights as the leave is distributed evenly between both parents. Fathers have three months’ non-transferable leave, mothers have three months and the parents then have three months to share as they wish (3:3:3). 20. (...) That was achieved by reducing the level of leave payment, but in an equal manner for both parents. The Group also commends the decision, in the post-crisis recovery, to re-establish the original level of leave pay and to gradually reduce the length of the shared months from three to two (5:5:2) in order to further reduce the divisible time frame in which women have been generally the parent to take the leave. 44.
لغة:العربية
نتيجة: 951320.7 - daccess-ods.un.org/acce...en&DS=A/HRC/26/39/ADD.1&Lang=A
مصدر البيانات: ods
REPORT OF THE SPECIAL RAPPORTEUR ON VIOLENCE AGAINST WOMEN, ITS CAUSES AND CONSEQUENCES, YAKIN ERTÜRK :ADDENDUM
As a result, she stays half of the week there and the other half with her parents, who are her main providers. This case also highlights problems emanating from residency/housing practices, discussed below. 2. (...) In a 2002 WHO study, 40 per cent of parents said that physical violence was an acceptable punishment for children, while 44 per cent of children said they would not denounce abuse, based on the belief that their parents had the authority to use violence as a form of punishment. (...) I met girls who were rape victims and who, due to mistreatment or rejection by their parents, ran away from home into the streets, where they became subject to exploitation and further abuse.
لغة:العربية
نتيجة: 951320.7 - https://daccess-ods.un.org/acc...pen&DS=A/HRC/11/6/ADD.2&Lang=A
مصدر البيانات: ods
REPORT OF THE SPECIAL RAPPORTEUR ON TRAFFICKING IN PERSONS, ESPECIALLY WOMEN AND CHILDREN, JOY NGOZI EZEILO : ADDENDUM
Local authorities are said to take no action in such cases, while victims and parents see these practices as normal in the absence of any other alternative for earning a living. 5. (...) Children would be “recruited” for the show and paid 50–200 pesos, while some parents benefitting from this income often did not question it as it eased their day-to-day struggle for a living. (...) Rescue operations in other barangays revealed situations where parents themselves made their children perform for remote customers.
لغة:العربية
نتيجة: 950713.8 - daccess-ods.un.org/acce...en&DS=A/HRC/23/48/ADD.3&Lang=A
مصدر البيانات: ods