Home

Результаты 1 - 10 из 538,110 для personal. Время поиска 1.245 секунд.  
LETTER DATED 28 FEBRUARY 1991 FROM THE REPRESENTATIVE OF THE UNITED STATES OF AMERICA ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF THE CONFERENCE ON DISARMAMENT TRANSMITTING THE TEXT OF THE 1976 TREATY BETWEEN THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS ON UNDERGROUND NUCLEAR EXPLOSIONS FOR PEACEFUL PURPOSES, TOGETHER WITH ITS PROTOCOL */
Por "personal de transporte" se entiende el personal nombrado por la Parte verificadora de entre sus nacionales e incluido en su lista de personal de transporte, de conformidad con la sección IX del presente Protocolo, para proporcionar transporte al personal designado y su equipaje y al equipo de la Parte verificadora entre el territorio de ésta y el punto de entrada en el territorio de la Parte que realiza la explosión. 5. (...) El equipo especificado en los apartados a) y b) del párrafo 5 de la sección VIII del presente Protocolo se instalará, de conformidad con las instrucciones sobre instalación estipuladas de conformidad con el inciso i) del apartado a) del párrafo 8 de la sección VIII del presente Protocolo por personal designado bajo la observación de personal de la Parte que realiza la explosión y con la asistencia de este último, si el personal designado solicita esa asistencia. (...) Si el personal designado lo solicita, esas fotografías mostrarán las dimensiones de un objeto mediante la colocación de una escala, aportada por la Parte verificadora, junto al objeto durante la toma de las fotografías; c) El personal designado determinará si las f
язык:Ру́сский
счет: 1020530.5 - https://daccess-ods.un.org/acc...nsf/get?open&DS=CD/1067&Lang=R
Источник данных: ods
LETTER DATED 28 FEBRUARY 1991 FROM THE REPRESENTATIVE OF THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF THE CONFERENCE ON DISARMAMENT TRANSMITTING THE TEXT OF THE 1976 TREATY BETWEEN THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS AND THE UNITED STATES OF AMERICA ON UNDERGROUND NUCLEAR EXPLOSIONS FOR PEACEFUL PURPOSES, TOGETHER WITH THE PROTOCOL THERETO */
Por "personal de transporte" se entiende el personal nombrado por la Parte verificadora de entre sus nacionales e incluido en su lista de personal de transporte, de conformidad con la sección IX del presente Protocolo, para proporcionar transporte al personal designado y su equipaje y al equipo de la Parte verificadora entre el territorio de ésta y el punto de entrada en el territorio de la Parte que realiza la explosión (...) El equipo especificado en los apartados a) y b) del párrafo 5 de la sección VIII del presente Protocolo se instalará, de conformidad con las instrucciones sobre instalación estipuladas de conformidad con el inciso i) del apartado a) del párrafo 8 de la sección VIII del presente Protocolo por personal designado bajo la observación de personal de la Parte que realiza la explosión y con la asistencia de este último, si el personal designado solicita esa asistencia. (...) Esas operaciones se realizarán en presencia del personal de la Parte que realiza la explosión. Esos pozos de pruebas quedarán rellenados por la Parte que realiza la explosión, a expensas de la Parte verificadora, y d) El personal designado tendrá el derecho de examinar y extraer del territorio de la Parte que realiza la explosión datos sobre los perfiles, muestras, muestras de rocas laterales y fragmentos de roca mencionados en los apartados a), b) y c) del presente párrafo, que seleccionará el personal designado. 5.
язык:Ру́сский
счет: 1020530.5 - https://daccess-ods.un.org/acc...nsf/get?open&DS=CD/1069&Lang=R
Источник данных: ods
INSPECTION OF THE APPLICATION OF UNITED NATIONS RECRUITMENT, PLACEMENT, AND PROMOTION POLICIES.PREPARED BY F. BOUAYAD-AGHA, H. HERNÁNDEZ, JOINT INSPECTION UNIT
El sistema de gestión de personal de las Naciones Unidas ha sido objeto de críticas durante muchos años, tanto dentro como fuera de la Organización. (...) En la cláusula 9.5 del Estatuto del Personal se establece que la edad de jubilación de los funcionarios de la Secretaría es de 60 años. (...) Se podían aplicar criterios más flexibles: a) Al personal de idiomas que ocupara puestos no sujetos a distribución geográfica y el personal del cuadro de servicios generales y cuadros conexos que tuviera conocimientos técnicos especiales; b) Al personal del cuadro de servicios generales de contratación local que hubiera estado al servicio de la Organización desde antes de diciembre de 1978 y cuyo período de aportación a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas fuese inferior a 20 años al momento de cumplir 60 años de edad.
язык:Ру́сский
счет: 1002641.3 - https://daccess-ods.un.org/acc...&DS=JIU/REP/95/1(PARTI)&Lang=R
Источник данных: ods
GENERAL ASSEMBLY, 9TH SESSION, OFFICIAL RECORDS, 5TH COMMITTEE, 454TH MEETING, MONDAY, 08 NOVEMBER, 1954, NEW YORK
A este respecto, el orador recuerda que las reducciones por movimiento de personal se han calcu- lado a razon del 6% en Iugar del tipo normal del 4o/o; en el caso de Ia Biblioteca, esto significa que los gastos de personal se han reducido en 10.000 d6lares. (...) Esta reducci6n de- muestra con toda claridad que el Secretario General trata de atender en lo posible las necesidades de las epocas de mas trabajo trasladando personal de un departamento a otro, lo que permite limitar la contra- taci6n de personal supernumerario. 44. (...) Lord FAIRFAX (Reino Unido) toma nota con satisfacci6n del prop6sito del Secretario General de evitar los gastos en personal supernumerario siempre que sea posible mediante el traslado de personal entre los diversos departamentos.
язык:Ру́сский
счет: 992855.5 - https://daccess-ods.un.org/acc...et?open&DS=A/C.5/SR.454&Lang=R
Источник данных: ods
PROMOTION AND PROTECTION OF ALL HUMAN RIGHTS, CIVIL, POLITICAL, ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS, INCLUDING THE RIGHT TO DEVELOPMENT :GUATEMALA: OFFICE OF THE HUMAN RIGHTS ADVOCATE : NOTE / BY THE SECRETARIAT
Adopte las medidas necesarias para garantizar la vida y la integridad personal de las personas internadas en el Hospital Federico Mora. (...) Aunque existían 581 personas contratadas en el hospital para atender a pacientes internos y de consulta externa, no todos corresponden a los puestos para los que fueron contratados: se encontró personal contratado para cocina y ocupaba puestos secretariales, personal contratado para presupuesto y bodega y estaba asignado al departamento jurídico, personal contratado en conserjería laboraba en laboratorio. (...) Dicho personal médico y de enfermería es aún insuficiente para atender eficazmente a la 1 PDH.
язык:Ру́сский
счет: 989675.7 - https://daccess-ods.un.org/acc...t?open&DS=A/HRC/34/NI/7&Lang=R
Источник данных: ods
GENERAL ASSEMBLY, 9TH SESSION : 5TH COMMITTEE, 448TH MEETING, MONDAY, 1 NOVEMBER 1954, NEW YORK
Naciones Unidas ASAMBLEA GENERAL NOVENO PERIODO DE SESIONES Documentos 0 ficiales SUMARIO Pagioo Tema 53 del programa: } Organizaci6n de la Secretaria (continuaci6n) Tema 38 del programa: 105 Proyecto de presupuesto para el ej ercicio econ6mico de 1955 (continuaci6n) T ema 46 del programa: Caja Comun de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (continuaci6n) : a) Informe anual del Comite Mixto de Pensionesl del Personal de las Naciones Unidas (continuaci6n) d) Revision de las disposiciones administrativas de la Caja Comun de Pensiones del Personal de las N"a- 108 ciones Unidas: informe del Comite Mixto de Pen-j siones del Personal de las Naciones Unidas (con- tinuaci6n) b) Aceptaci6n por los organismos especializados de la jurisdicci6n del Tribunal Administrativo de las ~ aciones Unidas en las cuestiones relativas a de- mandas en que se alegue incumplimiento de los Estatutos de la Caj a Comun de Pensiones del Per- sonal de las N aciones U nidas : in forme del Secre- tario General (continuaci6n) ........... ............ 109 c) Admisi6n del personal de la Comisi6n Interina de la Organizaci6n Internacional de Comercio en la Caj a Comun de Pensiones del Personal de las N aciones Unidas: informe del Comite Mixto de Pensiones del Personal de las :\ aciones Unidas (continuaci6n) .. 109 Presidente: Sr. (...) TEMA L~6 DEL PROGRAMA Caja Comun de Pensiones del Personal de las Na- ciones Unidas ( continuacion) a) lnforme annal del Comite Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (A/2659) ( continuacion) d) Revision de las disposiciones administrativas de Ia Caja Comtin de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas: informe del Co mite Mixto de Pensiones del Personal de las Na- ciones Unidas (A/2690) (continuacion) 35. (...) a propuesta. c) Adn1ision del personal de Ia Comisi6n Interina de ia Organizacion Internacional de Comercio en la Caja Comun de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas: informe del Comite lYHxto de Pensiones del Personal de ]as Na- ciones Unidas (A/2664) (continuacion) ,J./.
язык:Ру́сский
счет: 984927.05 - https://daccess-ods.un.org/acc...et?open&DS=A/C.5/SR.448&Lang=R
Источник данных: ods
GENERAL ASSEMBLY, 9TH SESSION, OFFICIAL RECORDS, 5TH COMMITTEE, 430TH MEETING, WEDNESDAY, 22 SEPTEMBER, 1954, NEW YORK
El delegado de Turquía comparte esta opinión y quiere aprovechar la oportunidad para recordar que las reducciones presupuestarias no deben servir de pretexto para que en las Naciones Unidas se perpetúe el sistema que se ha venido usando hasta la fecha en el nombramiento del personal de la Sede de la Organización, que ha dado lugar a una representación desigual en la Secretaría. (...) Tema 46 del programa: Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones U ni das (continuación) a) Informe anual del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las N acio- nes U ni das ( A/2659) ( contin·uación) d) Revisión de las disposiciones admi- nistrativas de la Caja Común de Pen- 108 siones del Personal de las Naciones Unidas: informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las N acio- nes Unidas (A/2690) (continuación) b) Aceptación por los organismos espe- cializados de la Jurisdicción del Tribu- nal Administrativo de las Naciones Unidas en las cuestiones relativas a demandas en que se alegue incumpli- miento de los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas: informe del Se- cretario General ( A/27 49 y Add.1) (continuación) . . . . . . . . . . . . . . . . 109 e) Admisión del personal de la Comisión Interina de la Organización Interna- cional de Comercio en la Caja Común de Pensiones del Personal de las N a- dones Unidas: informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de lc:s N~~iones Unidas (A/2664) (con- tmuacwn) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 449a. sesión Miércoles 3 de noviembre de 1954, a las 15.15 horas Informe sobre la marcha de los trabajos del noveno período de sesiones. . . . . . . . . . . . 111 Tema 22 del programa: Consecuencias financieras del proyecto de resolución presentado por la Comisión Política Ad H oc sobre el tema 22 del programa (A/2723, AjC.5j598; A/ AC.76jL.6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 lndiee vii Tema 53 del programa: Organización de la Secretaría ( A/27 31, A/ 2745, A/2765, A/2781; A/C.5/580, A/ C.5/581, AjC.5j583 y Add.l; AjC.5/ 591, A/C.5j594, A/C.5j595, AjC.5/596, A/C.5/L.282, A/C.5/L.292/Rev.1, A/ C.5/L.293) (continuación) Tema 38 del programa : Proyecto de presupuesto para el ejerc1c10 económico de 1955 (A/2647 y Add.1, A/2688/Rev.1, AjC.5j577) (continua- ción) Sueldos y subsidios de los Subsecretarios o funcionarios de rango equivalente (continuación) 450a. sesión Jueves 4 de noviembre de 1954, a las 10.30 horas Página 111 Homenaje a la memoria del Sr. (...) Tema 38 del programa: Proyecto de presupuesto para el ejerc1c10 económico de 1955 (A/2647 y Add.1, A/2688/Rev.1; AjC.5j580, A/C.5/581, AjC.5 /604) (continuación) Primera lectura (continuación) : Sedes permanentes de la Unión Inter- nacional de Telecomunicaciones y la Organización Meteorológica Mundial en Ginebra Tema 46 del programa: Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (conclusión) : a) Informe anual del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las N acio- nes U nielas ( A/2659) (conclusión) ; b) Aceptación por los organismos espe- cializados de la jurisdicción del Tri- bunal Administrativo de las Naciones Unidas en las cuestiones relativas a demandas en que se alegue incum- plimiento ele los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones U ni das : informe del Secretario General (A/2749 y Add.1) (conclusión) ; e) Admisión del personal de la Comi- sión Interina ele la Organización In- ternacional del Comercio en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones U nielas: informe del Co- mité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (A/2664) (conclusión) ; d) Revisión de las disposiciones admi- nistrativas de la Caja Común de Pen- siones del Personal de las Naciones Unidas: informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Na- ciones Unidas (A/2690) (conclusión) Examen del proyecto de informe de la Quinta Comisión a la Asamblea Gene- ral (A/C.5/L.299) 467 a. sesión 215 Miércoles 24 de noviembre de 1954, a las 10.50 horas Homenaje a la memoria del Sr.
язык:Ру́сский
счет: 979391.7 - https://daccess-ods.un.org/acc...et?open&DS=A/C.5/SR.430&Lang=R
Источник данных: ods
STRUCTURED PRODUCT DESCRIPTIONS AND THE RELATIONSHIP BETWEEN PURCHASING POWER PARITIES AND CONSUMER PRICE INDICES / SUBMITTED BY EUROSTAT AND OECD
ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ E ЭКОНОМИЧЕСКИЙ И СОЦИАЛЬНЫЙ СОВЕТ Distr. GENERAL ECE/CES/GE.22/2006/12 15
язык:Ру́сский
счет: 969094.5 - daccess-ods.un.org/acce...S=ECE/CES/GE.22/2006/12&Lang=R
Источник данных: ods
VISIT TO ARGENTINA :REPORT OF THE SPECIAL RAPPORTEUR ON THE RIGHT TO PRIVACY, JOSEPH A. CANNATACI
Argentina was granted access to the Convention largely on the basis of its omnibus data protection legislation dating from October 2000. The Personal Data Protection Act (Act No. 25,326), of October 2000, is quite closely modelled on Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council of 24 October 1995 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data. (...) The compatibility of the Personal Data Protection Act with the Convention is maintained through, inter alia, its applicability in matters of both law enforcement and national security, under the terms of article 23: Personal data that have been stored for administrative purposes and must be permanently registered in the databases of the armed forces, security forces and police and intelligence services shall be subject to the provisions of the present Act; the same applies to personal data provided by such databases at the request of administrative or judicial authorities in accordance with the law. (...) Civil society organizations criticized the Personal Data Protection Act, stating that by placing the National Directorate for the Protection of Personal Data – the precursor to the Agency for Access to Public Information, the Argentine data protection authority – under the Office of the Undersecretary for Registry Affairs of the Ministry of Justice, its financial and administrative independence from the executive power is limited. 28.
язык:Ру́сский
счет: 965084.9 - https://daccess-ods.un.org/acc...en&DS=A/HRC/46/37/ADD.5&Lang=R
Источник данных: ods