Home

Résultats 31 - 40 sur un total d'environ 393,949 pour programs. La recherche a pris 5.257 seconde(s).  
Trier par date/Trier par pertinence
Elle n’a pas fourni de preuve à l’appui de cette affirmation et, quoi qu’il en soit, a déclaré qu’elle avait soulevé la question devant le jury de sélection. Le Directeur de programme adjoint a témoigné que, en sa qualité de Directeur de programme adjoint et en tant que participant au jury de sélection, il avait informé les membres du jury de sélection qu’ils examinaient les candidats à trois postes, et que les entretiens et évaluations étaient menés dans cette optique. (...) Il est logique que le Directeur de programme adjoint ait témoigné que les six candidats recommandés étaient les six seuls candidats « aptes à être recommandés ». 11. (...) Des preuves allant dans ce sens ont été fournies par le Directeur de programme adjoint, qui ont été confirmées par les évaluations des candidats.
Langue:Français
Ponctuation: 175322.85 - www.un.org/en/internalj...t/judgments/undt-2010-095f.pdf
Source de données: oaj
Le même jour, [le Chef des Services de la gestion et de l’appui au programme] a adressé à la requérante un mémorandum intitulé « Votre mutation dans le cadre de l’initiative de restructuration du Haut-Commissariat ». [...] (...) Elle a fait part de son inquiétude par oral au [Chef des Services de la gestion et de l’appui au programme], qui lui a dit de continuer à se préparer pour sa mutation car, d’après lui, si [le titulaire] engageait une action, celle-ci serait probablement « irrecevable » (...) Le 23 septembre 2016, [le Chef des Services de la gestion et de l’appui au programme] a adressé à la requérante un mémorandum intitulé « Votre mutation au Bureau de New York ». [...]
Langue:Français
Ponctuation: 175019.7 - www.un.org/en/internalj...judgments/undt-2018-044-FR.pdf
Source de données: oaj
Le requérant en a appelé d’une décision de l’Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) qui, tout en l’exonérant d’une accusation de harcèlement en milieu de travail concernant une prétendue agression, l’obligeait à l’origine à compléter un programme de gestion de la colère supervisé par l’Organisation et, par la suite, à compléter plutôt un programme de gestion des conflits. Le requérant a exigé du PNUD une lettre d’excuses officielle le disculpant des accusations portées contre lui, lui présentant des excuses pour l’avoir suspendu injustement et dissipant la stigmatisation résultant des allégations selon lesquelles il aurait des problèmes interpersonnels qu’il fallait surveiller et de la requête l’obligeant à suivre un programme de gestion de la colère. Le requérant a en outre exigé une indemnité d’un montant égal à au moins deux années de traitement en compensation de plus d’une année de stress et d’humiliation considérables, ainsi que pour les dommages permanents causés à sa réputation et à sa carrière. 2.
Langue:Français
Ponctuation: 174376.9 - www.un.org/en/internalj...t/judgments/undt-2010-051f.pdf
Source de données: oaj
Action du requérant à l’égard de l’administration par l’OMM du programme d’incitation à la retraite anticipée et au départ volontaire 42. (...) Le Tribunal doit donc constater les éléments suivants : « [i] Une enquête indépendante a été menée par le BCI en ce qui concerne l’administration du programme d’incitation à la retraite anticipée et au départ volontaire. (...) [ii] Le requérant était au courant de l’enquête relative à l’administration du programme d’incitation à la retraite anticipée et au départ volontaire : il en connaissait la teneur, ayant assisté à des réunions concernant le programme, et il en avait reçu notification.
Langue:Français
Ponctuation: 173827.58 - www.un.org/en/internalj...judgments/undt-2021-154-FR.pdf
Source de données: oaj
Le 21 décembre 2006, celui qui était alors le directeur du programme du PNUD à Kaboul a informé le requérant, conformément à la pratique habituelle en matière de préavis, que son contrat devait expirer le 28 février 2007 et qu’il ne serait pas renouvelé. (...) Il me semble au moins raisonnablement possible que le directeur du programme, au moment de décider de ne pas renouveler le contrat du requérant, ait été mis au courant des conclusions auxquelles les enquêteurs avaient abouti et qui étaient critiques à l’égard du requérant. 12. (...) En laissant de côté le protocole auquel Mme Johnson s’est référée, il n’y aurait rien d’inapproprié à première vue dans le fait que les enquêteurs discutent avec le directeur du programme de la situation du requérant ou bien, autant que je puisse voir, de l’orientation que l’enquête prenait.
Langue:Français
Ponctuation: 173763.01 - www.un.org/en/internalj...t/judgments/undt-2009-027f.pdf
Source de données: oaj
Au sens ordinaire de l’expression, les frais d’inscription et frais connexes correspondent aux dépenses réalisées avant le début du programme académique, dans le cadre du processus d’admission aux études. (...) Le défendeur avance plutôt que l’inscription est, en substance, un événement ponctuel, qui se produit une fois l’étudiant admis à un cours ou à un programme éducatif. 16. Le Tribunal ne partage pas cet avis. Pris dans son sens ordinaire, l’expression inscription ou être inscrit à un cours ou à un programme éducatif indique simplement que cette personne est enregistrée comme étudiant de ce cours ou de ce programme.
Langue:Français
Ponctuation: 172484.31 - www.un.org/en/internalj...judgments/undt-2021-108-FR.pdf
Source de données: oaj
Rafael Tuts, Directeur de la Division des programmes, a informé le requérant qu’ONU -Habitat avait décidé de soumettre l’Alliance mondiale à un contrôle hiérarchique et lui a donné, à cet égard, les instructions suivantes : Vous êtes prié de vous abstenir de contracter des engagements financiers au nom de l’Alliance mondiale sans mon approbation expresse. (...) Le 28 février 2017, le Tribunal a pris l’ordonnance n o 59 (GVA/2017), portant sursis pendant la durée du contrôle hiérarchique, à l’exécution de la décision de retirer au requérant les pouvoirs qui lui avaient été délégués, ainsi que les fonctions mentionnées dans la note du Directeur de la Division des Programmes d’ONU - Habitat en date du 16 février 2017. 10. (...) Par une note semblable, datée du même jour et que le requérant semble également avoir reçue le 16 mars 2017, le Directeur de la Division des programmes d’ONU-Habitat a informé le requérant que les instructions qui lui avaient été données dans la note du 16 février 2017 étaient annulées en attendant l’issue du contrôle hiérarchique qu’il avait demandé.
Langue:Français
Ponctuation: 172146.42 - www.un.org/en/internalj...judgments/undt-2017-023-FR.pdf
Source de données: oaj
La requérante, une ancienne fonctionnaire de la catégorie des services généraux, du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité (« BPPBC »), a fait appel de la décision de ne pas renouveler son engagement à durée déterminée au-delà du 29 janvier 2007. (...) … Bien que je fusse satisfait de ses prestations au titre de l’Objectif 1 du Programme de travail, j’avais néanmoins pointé certaines insuffisances et j’ai examiné la situation avec un autre supérieur hiérarchique … et le Directeur de la Division de la planification des programmes et du budget le 22 novembre 2006. Les conclusions de cet échange ont été communiquées à l’intéressée lors d’un entretien que j’ai eu avec elle et auquel participait aussi [assistant spécial du Directeur, Division de la planification des programmes et du budget] … le 29 novembre 2006. 6.
Langue:Français
Ponctuation: 170938.82 - www.un.org/en/internalj...t/judgments/undt-2010-201f.pdf
Source de données: oaj
Le poste occupé par le requérant était financé par le Programme de micro financements du Fonds pour l’Environnement Mondial (FEM). (...) Le 26 avril 2011, le Coordinateur National du Programme a répondu au Directeur du FEM par email disant qu’il a informé le requérant. 6. (...) Le 3 février 2012, par courrier envoyé au Coordinateur National du Programme, le requérant a renoncé à l’offre d’un tel poste et a redemandé des indemnités de départ. 10.
Langue:Français
Ponctuation: 170849.84 - www.un.org/en/internalj...dt/judgments/undt-2014-085.pdf
Source de données: oaj
Greffe : Nairobi Greffier : Mme Abena Kwakye-Berko DRISSI contre LE SECRÉTAIRE GÉNÉRAL DE L’ORGANISATION DES NATIONS UNIES JUGEMENT Conseil du requérant : Néant Conseil du défendeur : Camila Nkwenti, Programme des Nations Unies pour l’environnement Isabel Martinez, Programme des Nations Unies pour l’environnement Thomas Deleuil, Programme des Nations Unies pour l’environnement Affaire no : UNDT/NBI/2021/009 Jugement no : UNDT/2021/131 Page 2 sur 13 Introduction 1. La requérante est une spécialiste de la gestion de programme, de la classe P-4, travaillant pour le Programme des Nations Unies pour l’environnement (« PNUE »), qui est basée à Nairobi(Kenya)1. 2. (...) Elle s’est contentée de déclarer que plusieurs administrateurs de programme s’étaient plaints du fait que M. C. allouait le budget en fonction de ses priorités, ce qui compliquait pour eux la gestion des projets et la production de résultats.
Langue:Français
Ponctuation: 170849.84 - www.un.org/en/internalj...judgments/undt-2021-131-FR.pdf
Source de données: oaj