Home

النتائج 51 - 60 من حوالي 123 إلى remeh pribadi. استغرق البحث 3 ثانية.  
الترتيب حسبالتاريخ/الترتيب حسبمدى العلاقة
Kehilangan teman secara tiba-tiba atau menghindari situasi sosial Pakaian, alat elektronik, atau barang-barang pribadi lainnya hilang atau hancur Seringkali meminta uang untuk alasan yang mungkin kurang jelas atau mencurigakan Prestasi yang rendah Ketidakhadiran, bolos, atau menelepon dari sekolah meminta pulang Mencoba terus menerus ingin dekat orang dewasa Tidak tidur nyenyak dan mungkin mengalami mimpi buruk Mengeluh sakit kepala, sakit perut atau penyakit fisik lainnya Sering tertekan setelah menghabiskan waktu online atau memainkan telepon genggam atau komputer (tanpa penjelasan yang masuk akal) Menjadi sangat rahasia, terutama dalam hal aktivitas online Menjadi agresif atau memiliki ledakan kemarahan yang tiba-tiba Bicaralah secara terbuka .
لغة:الانكليزية
نتيجة: 191.95 - https://www.unicef.org/indones...akan-bullying-dengan-anak-anda
مصدر البيانات: un
PANDUAN PESERTA6 MENGELOLA UANG ANDA “Dompet” Pribadi & Keluarga vs “Dompet” Usaha PENDIDIKAN KEUANGAN UNTUK KELUARGA 7 Apakah anda memisahkan antara pengeluaran untuk usaha dan pengeluaran untuk keluarga? (...) Berikut adalah beberapa penyebab yang mungkin: • Usahanya tidak lancar • Dinggunakan pinjaman modal kerja untuk kebutuhan pribadi • Memberikan uang kepada pasangannya untuk aktifi tas sosial • Kehilangan uang karena pencurian • Jatuh sakit • Bencana alam • Krisis ekonomi • Mengalihkan uang pinjaman untuk membeli buku-buku sekolah dan seragam • Mengalihkan uang pinjaman untuk kebutuhan darurat rumah tangga lainnya • Praktek usaha yang beresiko seperti menjual dengan kredit • Gagal melakukan pengembalian pinjaman • Gagal secara rutin menyisihkan uang untuk pengembalian pinjaman “Apa yang harus dilakukan sejak awal untuk menghindari gagal bayar?”
لغة:الانكليزية
نتيجة: 187.14 - https://www.ilo.org/wcmsp5/gro...tionalmaterial/wcms_548558.pdf
مصدر البيانات: un
Kerahasiaan: Menanyakan informasi pribadi yang berkaitan dengan HIV pada pelamar kerja atau buruh/pekerja adalah tindakan yang tidak bisa dibenarkan. Akses terhadap data pribadi terkait dengan status HIV seorang buruh/pekerja harus mematuhi prinsip kerahasiaan sesuai Kaidah ILO Tahun 1977 tentang Perlindungan Data Pribadi Buruh/Pekerja. 8.
لغة:الانكليزية
نتيجة: 185.59 - https://www.ilo.org/wcmsp5/gro...ts/publication/wcms_123956.pdf
مصدر البيانات: un
First prize and winner of 1,500 Swiss francs goes to Caterina Fiorani, (Italy). www.worldstandardscooperation.org/assets/images/wsd_poster_finalists/036.jpg Runners up receiving 500 Swiss francs each are: The team of Alexandra Schoenitz, Eurydice Avoine, Cornell Gorgas and Thibaud Cerdan (France/Germany) Teguh Pribadi Adi Nugroho (Indonesia) Eva Kohl (Germany) The competition was promoted via social media (Twitter, Facebook) and voting held online.
لغة:الانكليزية
نتيجة: 176.88 - https://www.itu.int/ITU-T/e-flash/043-jun11.html
مصدر البيانات: un
. - 10 - Bagian Keempat Hak Privasi Pasal 8 Hak privasi untuk Penyandang Disabilitas meliputi hak: a. diakui sebagai manusia pribadi yang dapat menuntut dan memperoleh perlakuan serta Pelindungan yang sama sesuai dengan martabat manusia di depan umum; b. membentuk sebuah keluarga dan melanjutkan keturunan melalui perkawinan yang sah; c. Penghormatan rumah dan keluarga; d. mendapat Pelindungan terhadap kehidupan pribadi dan keluarga; dan e. dilindungi kerahasiaan atas data pribadi, surat- menyurat, dan bentuk komunikasi pribadi lainnya, termasuk data dan informasi kesehatan. (...) Bagian Kesembilan Belas Hak Hidup Secara Mandiri dan Dilibatkan dalam Masyarakat Pasal 23 Hak hidup secara mandiri dan dilibatkan dalam masyarakat untuk Penyandang Disabilitas meliputi hak: a. mobilitas pribadi dengan penyediaan Alat Bantu dan kemudahan untuk mendapatkan akses; b. mendapatkan kesempatan untuk hidup mandiri di tengah masyarakat; c. mendapatkan pelatihan dan pendampingan untuk hidup secara mandiri; d. menentukan sendiri atau memperoleh bantuan dari Pemerintah dan Pemerintah Daerah untuk menetapkan tempat tinggal dan/atau pengasuhan keluarga atau keluarga pengganti; e. mendapatkan akses ke berbagai pelayanan, baik yang diberikan di dalam rumah, di tempat permukiman, maupun dalam masyarakat; dan f. mendapatkan akomodasi yang wajar untuk berperan serta dalam kehidupan bermasyarakat.
لغة:الانكليزية
نتيجة: 167.89 - https://www.un.org/development...on-Disabilities-No.-8-2016.pdf
مصدر البيانات: un
Untuk tujuan ini, setiap orang yang hak dan kebebasannya dilaporkan telah dilanggar, baik secara pribadi atau lewat kuasanya yang sah secara hukum, untuk mengajukan pengaduan dan meminta agar pengaduan tersebut diperiksa dengan segera dalam suatu pemeriksaan terbuka di depan suatu badan peradilan yang bebas, tidak memihak dan kompeten atau kewenangan lain yang ditetapkan dengan hukum, dan untuk memperoleh dari badan yang berwenang tersebut suatu keputusan, sesuai denga n hukum, yang memberikan gantirugi, termasuk setiap kompensasi yang layak, di mana telah terjadi suatu pelanggaran hak atau kebebasan orang tersebut; maupun diberlakukannya keputusan akhir dan penyerahan; semuanya tanpa penundaan yang tidak semestinya. 3.
لغة:الانكليزية
نتيجة: 164.01 - https://www.ohchr.org/sites/de...laration/declarationBahasa.pdf
مصدر البيانات: un
LIST OF PARTICIPANTS : PREPARATORY COMMITEE FOR THE UNITED NATIONS CONFERENCE ON HOUSING AND SUSTAINABLE URBAN DEVELOPMENT (HABITAT III), 2ND SESSION, NAIROBI, 14-16 APRIL 2015
Kemal Perbangsa, Third Secretary, Indonesian Embassy, Nairobi, Adviser Mr. Yanuar Arhitya Pribadi, Third Secretary, Indonesian Embassy, Nairobi, Adviser Mr.
لغة:الانكليزية
نتيجة: 161.57 - https://daccess-ods.un.org/acc...S=A/CONF.226/PC.2/INF/1&Lang=E
مصدر البيانات: ods
Langkah-langkah harus diambil di atau melalui tempat kerja untuk menurunkan penularan HIV dan mengurangi dampaknya dengan: (a) Menjamin penghormatan kepada hak asasi dan kebebasan fundamental manusia; (b) Menjamin kesetaraan gender dan pemberdayaan perempuan; (c) Menjamin langkah-langkah untuk mencegah dan melarang kekerasan dan pelecehan di tempat kerja; (d) Mempromosikan partisipasi aktif perempuan maupun laki-laki dalam tanggapan terhadap HIV dan AIDS; (e) Mempromosikan keterlibatan dan pemberdayaan seluruh pekerja tanpa memandang orientasi seksual mereka dan apakah mereka termasuk ke dalam kelompok yang rentan ataukah tidak; (f ) Mempromosikan perlindungan kesehatan seksual dan reproduksi dan hak seksual dan reproduksi perempuan dan laki-laki; dan (g) Menjamin efektifnya kerahasiaan data pribadi, termasuk data medis. Pencegahan 15. Strategi-strategi pencegahan harus disesuaikan dengan kondisi nasional dan jenis tempat kerja, dan harus mempertimbangkan masalah gender, budaya, sosial dan ekonomi. 16. (...) Akses ke informasi semacam itu haruslah diatur oleh undang-undang kerahasiaan sesuai dengan Kaidah ILO tentang Perlindungan Data Pribadi Pekerja, 1977, dan standar-standar internasional lain mengenai perlindungan data. 28.
لغة:الانكليزية
نتيجة: 160.49 - https://www.ilo.org/wcmsp5/gro...ts/publication/wcms_143162.pdf
مصدر البيانات: un
LIST OF PARTICIPANTS : COMMISSION ON CRIME PREVENTION AND CRIMINAL JUSTICE, 21ST SESSION, VIENNA, 23 - 27 APRIL 2012
Gusti Agung Wesaka PUJA, Ambassador, Permanent Representative, Permanent Mission to the United Nations, Vienna Aris MUNANDAR, Minister Counsellor, Permanent Mission to the United Nations, Vienna Khasan ASHARI, Official, Directorate of International Security and Disarmament, Ministry of Foreign Affairs Indra ROSANDRY, Official, Directorate of Treaties on Political, Security and Territorial Affairs, Ministry of Foreign Affairs Luna Amanda SIDQI, Third Secretary, Permanent Mission to the United Nations, Vienna Arie POLUZZI, Official, Directorate of Treaties on Political, Security and Territorial Affairs, Ministry of Foreign Affairs Yanuar Ardhitya PRIBADI, Official, Directorate of International Security and Disarmament, Ministry of Foreign Affairs Dimas Mohammad HALIF, Official, Directorate of Protection of Indonesian Nationals and Legal Entities, Ministry of Foreign Affairs Napoleon BONAPARTE, Deputy Director for General Crime, Indonesian National Police IRAQ Surood R.
لغة:الانكليزية
نتيجة: 149.45 - daccess-ods.un.org/acce...n&DS=E/CN.15/2012/INF/2&Lang=E
مصدر البيانات: ods
STATES MEMBERS OF THE UNITED NATIONS, MEMBERS OF THE SPECIALIZED AGENCIES OR PARTIES TO THE STATUTE OF THE INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE = ETATS MEMBRES DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES, MEMBRES D'INSTITUTIONS SPECIALISEES OU PARTIES AU STATUS DE LA COUR INTERNATIONALE DE JUSTICE = ESTADOS MIEMBROS DE LAS NACIONES UNIDAS, MIEMBROS DE ORGANISMOS ESPECIALIZADOS O PARTES EN EL ESTATUTO DE LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA
ST/CS/SER.F/347/Rev.l 1July 1997 English/French/Spanish! Russian/Chinese/Arabic Office of Conference and Support Services Translation and Editorial Division Documentation, Reference ~nd
لغة:الصينية
نتيجة: 145.78 - daccess-ods.un.org/acce...S=ST/CS/SER.F/347/REV.1&Lang=C
مصدر البيانات: ods