MEMBERSHIP OF THE SPECIAL POLITICAL COMMITTEE : GENERAL ASSEMBLY, 46TH SESSION
i HAV3 RECE~JED A STANDIHG INVITATION
TO PARTICIPATE 121 'X3 SESSIOIIS AXD W@m
01 TEE GZZfL'iWL, ASSEXBLY AS OBSZliWEES
ORGAdISATIONS AYABT RECU UNE INVITATIOH PEEt'MANESTE
A PARTICIPER AUX SESSIONS FlT AUX TRAVAUX
DE L'ASSEMBLEE GEHERALE EN QUALITE D'OBSERVAT3URS
OPr~13~01, I=IOJlYWWJE l'IOCTORHHOE KPWXAI
YYACTBOBATb KA CECCkISi J1 a PAEOTE IYEXBPUbHOti
ACCAMEJIEU B UriECT3E IUEJZJlW22di
ORGANIZACIO~ QUE HAli RECIBIDO UHA I?
لغة:العربية
نتيجة: 1255477.3
-
daccess-ods.un.org/acce...pen&DS=A/SPC/46/2/ADD.1&Lang=A
مصدر البيانات: ods
LETTER DATED 18 DECEMBER 2020 FROM THE PRESIDENT OF THE SECURITY COUNCIL ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL AND THE PERMANENT REPRESENTATIVES OF THE MEMBERS OF THE SECURITY COUNCIL
S/2020/1254
20-17492 5/8
Annex
In accordance with paragraph 3 of this resolution, the Monitoring Team shall
operate under the direction of the Committee and shall have the following respon-
sibilities:
(a) To submit, in writing, an annual comprehensive, independent report
to the Committee, on implementation by Member States of the measures referred to
in paragraph 1 of this resolution, including specific recommendations for improved
implementation of the measures and possible new measures;
(b) To assist the Committee in regularly reviewing names on the List,
including by undertaking travel on behalf of the Committee as a subsidiary organ of
the Security Council and contact with Member States, with a view to developing the
Committee’s record of the facts and circumstances relating to a listing;
(c) To assist the Committee in following up on requests to Member
States for information, including with respect to implementation of the measures
referred to in paragraph 1 of this resolution;
(d) To submit a comprehensive programme of work to the Committee
for its review and approval, as necessary, in which the Monitoring Team should
detail the activities envisaged in order to fulfil its responsibilities, including pro-
posed travel on behalf of the Committee;
(e) To gather information on behalf of the Committee on instances of
reported non-compliance with the measures referred to in paragraph 1 of this reso-
lution, including by, but not limited to, collating information from Member States
and engaging with related parties, pursuing case studies, both on its own initiative
and upon the Committee’s request, and to provide recommendations to the Com-
mittee on such cases of non-compliance for its review;
(f) To present to the Committee recommendations, which could be used
by Member States to assist them with the implementation of the measures referred
to in paragraph 1 of this resolution and in preparing proposed additions to the List;
(g) To assist the Committee in its consideration of proposals for listing,
including by compiling and circulating to the Committee information relevant to the
proposed listing, and preparing a draft narrative summary referred to in paragraph
26 of resolution 2255 (2015);
S/2020/1254
6/8 20-17492
(h) To bring to the Committee’s attention new or noteworthy circum-
stances that may warrant a delisting, such as publicly reported information on a de-
ceased individual;
(i) To consult with Member States in advance of travel to selected Mem-
ber States, based on its programme of work as approved by the Committee;
(j) To encourage Member States to submit names and additional identi-
fying information for inclusion on the List, as instructed by the Committee;
(k) To consult with the Committee, the Government of Afghanistan, or
any relevant Member States, as appropriate, when identifying individuals or entities
that could be added to, or removed from, the List;
(l) To present to the Committee additional identifying and other infor-
mation to assist the Committee in its efforts to keep the List as updated and accurate
as possible;
(m) To collate, assess, monitor and report on and make recommendations
regarding implementation of the measures, including by key Afghan government
institutions and any capacity assistance requirements; to pursue case studies, as ap-
propriate; and to explore in depth any other relevant issues as directed by the Com-
mittee;
(n) To consult with Member States and other relevant organizations and
bodies, including United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA) and
other United Nations agencies, and engage in regular dialogue with representatives
in New York and in capitals, taking into account their comments, especially regard-
ing any issues that might be reflected in the Monitoring Team’s reports referred to
in paragraph (a) of this annex;
(o) To cooperate closely with the United Nations Office on Drugs and
Crime (UNODC) and engage in a regular dialogue with Member States and other
relevant organizations, including the Shanghai Cooperation Organization, the Col-
lective Security Treaty Organization, and the Combined Maritime Forces, on the
nexus between narcotics trafficking and those individuals, groups, undertakings,
and entities eligible for listing under paragraph 1 of resolution 2255 (2015), and
report as requested by the Committee;
S/2020/1254
20-17492 7/8
(p) To provide an update to the special report of the Monitoring Team
pursuant to resolution 2160 (2014) Annex (p), as part of its regular comprehensive
report;
(q) To consult with Member States’ intelligence and security services,
including through regional forums, in order to facilitate the sharing of information
and to strengthen enforcement of the measures;
(r) To consult with relevant representatives of the private sector, includ-
ing financial institutions, to learn about the practical implementation of the assets
freeze and to develop recommendations for the strengthening of that measure;
(s) To cooperate closely with the ISIL and Al-Qaida Sanctions Commit-
tee established pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1989 (2011) and other rele-
vant United Nations counter-terrorism bodies in providing information on the
measures taken by Member States on kidnapping and hostage-taking for ransom and
on relevant trends and developments in this area;
(t) To consult with the Government of Afghanistan, Member States, rel-
evant representatives of the private sector, including financial institutions and rele-
vant non-financial businesses and professions, and with relevant international or-
ganizations, including the Financial Action Task Force (FATF) and its regional bod-
ies, to raise awareness of the sanctions and to assist in the implementation of the
measures in accordance with FATF Recommendation 6 on asset freezing and its
related guidance;
(u) To consult with the Government of Afghanistan, Member States, rel-
evant representatives of the private sector and other international organizations, in-
cluding International Civil Aviation Organization (ICAO), the International Air
Transport Association (IATA), the World Customs Organization (WCO), and IN-
TERPOL to raise awareness of and learn about the practical implementation of the
travel ban, including the use of advanced passenger information provided by civil
aircraft operators to Member States, and assets freeze and to develop recommenda-
tions for the strengthening of the implementation of these measures;
(v) To consult with the Government of Afghanistan, Member States, in-
ternational and regional organizations and relevant representatives of the private
sector on the threat posed by improvised explosive devices (IEDs) to peace, security
and stability in Afghanistan, to raise awareness of the threat and to develop, in line
S/2020/1254
8/8 20-17492
with their responsibilities under paragraph (a) of this annex, recommendations for
appropriate measures, to counter this threat;
(w) To work with relevant international and regional organizations in or-
der to promote awareness of, and compliance with, the measures;
(x) To cooperate with INTERPOL and Member States to obtain photo-
graphs, physical descriptions and, in accordance with their national legislation,
other biometric and biographic data of listed individuals when available for inclu-
sion in INTERPOL-United Nations Security Council Special Notices and to ex-
change information on emerging threats;
(y) To assist other subsidiary bodies of the Security Council, and their
expert panels, upon request, with enhancing their cooperation with INTERPOL, re-
ferred to in resolution 1699 (2006);
(z) To assist the Committee in facilitating assistance in capacity-build-
ing for enhancing implementation of the measures, upon request by Member States;
(aa) To report to the Committee, on a regular basis or when the Commit-
tee so requests, through oral and/or written briefings on the work of the Monitoring
Team, including its visits to Member States and its activities;
(bb) To study and report to the Committee on the current nature of the
threat of individuals, groups, undertakings and entities associated with the Taliban,
in constituting a threat to the peace, stability and security of Afghanistan and the
best measures to confront it, including by developing a dialogue with relevant schol-
ars, academic bodies and experts according to the priorities identified by the Com-
mittee;
(cc) To gather information, including from the Government of Afghani-
stan and relevant Member States, on travel that takes place under a granted exemp-
tion, pursuant to paragraph 20 of resolution 2255 (2015), and to report to the Com-
mittee, as appropriate; and
(dd) Any other responsibility identified by the Committee.

لغة:العربية
نتيجة: 1243465.5
-
https://daccess-ods.un.org/acc...get?open&DS=S/2020/1254&Lang=A
مصدر البيانات: ods
UNITED NATIONS CONFERENCE ON TRADE AND DEVELOPMENT : REPORT OF THE TRADE AND DEVELOPMENT BOARD. VOLUME 2, 25TH SESSION
. ~ ti c-;( {I ~ "-- f - (.
t i ' t. tEe k .' € g - r:- 't: l' E 1.1 {~ r!: '-- el • ~ -:
~ ~ l' [ - - 0\ v l. ~ .t: J, 1l L : ~.
لغة:العربية
نتيجة: 1210406.8
-
daccess-ods.un.org/acce...DS=A/37/15(VOL.II)(SUPP)Lang=A
مصدر البيانات: ods
LETTER DATED 26 JULY 2017 FROM THE PERMANENT REPRESENTATIVE OF THE REPUBLIC OF MOLDOVA TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL
.: General
31 July 2017
Arabic
Original: English
040817 030817 17-13105 (A)
*1713105*
جملس األمن اجلمعية العامة
السنة الثانية والسبعون الدورة احلادية والسبعون
من جدول األعمال 31البند
منع نشوب النزاعات املسلحة
مااان املمثااائ الااادا إىل األمااال العاااا موجهاااة 2017متوز/يوليااا 26رساااالة مةر اااة
جلمهورية مولدوفا لدى األم املتحدة
بنــاع ع ــل ما مــاك مــن تشــ من حملــيه إع حت ــا ــر ةعــلع بيملــاع ــ م لــدو ا
2017مت ز/ ل ـــــــر 21بلـــــــاع القـــــــحار الاـــــــ اك الاقـــــــشي اليو ـــــــ مـــــــن ة ـــــــ م الب ـــــــد املـــــــ
املي ق(. )الظي
م م هذه الي ـال ومي ا ـا تعتبا ـا وة اـ مـن وجلمـق ااما ـ الاامـ ة ـا وح ج ممتنا ما
من جدول األعمال ومن وجلمق جم س األمن. 31البند
مورارو شت )م ع(
القـفري
املمثا الدامم
A/71/997
S/2017/652
2/3 17-13105
املوجهة إىل األمل العا من املمثئ 2017حزيران/يوني 26مرفق الرسالة املةر ة
جلمهورية مولدوفا لدى األم املتحدةالدا
]األصا: تإللش ز واليو [
21 July 2017
DECLARATION
of the Parliament of the Republic of Moldova
on the withdrawal of Russian military forces from the territory of the country
In view of the provisions of the Constitution of the Republic of Moldova, according to
which the Republic of Moldova is a sovereign, independent, unitary and indivisible state
with inalienable territory,
Emphasising the constitutional provisions on the permanent neutrality and non-
admission of the stationing of other states’ military troops on its territory,
Conscious of the fact that defending the territorial integrity and the security of the state
is a priority for the foreign and internal policy of the Republic of Moldova,
Underlining the need to consolidate national security as an indispensable element of re-
gional security,
Reconfirming the Declaration of the Parliament of the Republic of Moldova on the invi-
olability of the sovereignty, independence and permanent neutrality of the Republic of
Moldova, adopted on 31 March 2016,
Noting with regret, today, on the 25th anniversary of the ceasing of the hostilities on the
river Nistru, the failure to respect stringently the provisions of the Agreement on the
principles regarding the peaceful settlement of the armed conflict in the Transnistrian
region of the Republic of Moldova signed on 21 July 1992, especially with respect to the
withdrawal of the Russian army from the territory of the country,
THE PARLIAMENT OF THE REPUBLIC OF MOLDOVA
DECLARES that the continuous stationing of the troops of the Russian Federation and
the strengthening of their military presence in the eastern part of the Republic of Moldo-
va are violations of the constitutional provisions, especially with respect to the inde-
pendence, sovereignty, territorial integrity and permanent neutrality of the Republic of
Moldova, as well as of the international law;
CONSIDERS that the maintaining on the territory of the Republic of Moldova of a con-
siderable amount of ammunition, arms and military equipment is a constant threat to re-
gional and European security and stability, in general;
A/71/997
S/2017/652
17-13105 3/3
INVITES the mediators and observers in the process of settlement of the Transnistrian
conflict to initiate political discussions regarding the transformation of the current
peacekeeping mechanism in a civil mission with international mandate;
APPEALS to the Russian Federation to resume and finalise the process of withdrawal of
its troops and also withdraw its ammunition, arms and military equipment from the terri-
tory of the Republic of Moldova, in accordance with the relevant principles of the inter-
national law and its international commitments;
ADDRESSES all international organisms and states of the world the appeal to support
its initiative on preserving the sovereignty, independence, territorial integrity and neu-
trality of the Republic of Moldova, as well as to contribute, to the same extent, to the
consolidation of its efforts directed towards safeguarding the security of the state;
UNDERLINES, in its capacity as supreme representative body of the people and single
legislative power, that it will continue to expend every effort for the maintenance of the
statehood of the Republic of Moldova, for the social and economical development of
the country, for the enhancement of the wellbeing of the people and in order to ensure
the security of the citizens;
DEMANDS the Government and the President of the Republic of Moldova to promote,
through all the means they hold, the adoption of a Resolution by the General Assembly
of the United Nations regarding the withdrawal of Russian military troops illegally sta-
tioning on the territory of our country;
URGES all the parties involved to treat this declaration as a manifestation of the peace-
ful and friendly character of the existence and development of our state and as a guaran-
tee of the maintenance of peace and stability both on the territory of the Republic of
Moldova and in the region.

لغة:العربية
نتيجة: 1178671.8
-
https://daccess-ods.un.org/acc...sf/get?open&DS=A/71/997&Lang=A
مصدر البيانات: ods
BUDGET PERFORMANCE FOR THE BIENNIUM 2014–2015 AS AT 30 JUNE 2015.NOTE BY THE EXECUTIVE SECRETARY
31/5102/IBS/CCCF الأمــم المتحـدة
الاتفاقية الإطارية بشأن
تغّير المناخ
lareneG :.rtsiD
5102 rebmetpeS 12
cibarA
hsilgnE
لغة:العربية
نتيجة: 1168079.9
-
daccess-ods.un.org/acce...pen&DS=FCCC/SBI/2015/13&Lang=A
مصدر البيانات: ods
MEMBERSHIP OF THE 4TH COMMITTEE : GENERAL ASSEMBLY, 45TH SESSION
11 T82 SZSSIOi6 A1D W@RI
08 TEE GZZIZLAL ASSEaaLY AS OBSZ3’IEFS
ORGANISATIONS AYANT RECU UHE INVITATION PER!
لغة:العربية
نتيجة: 1148558.4
-
daccess-ods.un.org/acce.../get?open&DS=A/C.4/45/7&Lang=A
مصدر البيانات: ods
COOPERATION BETWEEN THE UNITED NATIONS AND THE SOUTHERN AFRICAN DEVELOPMENT COMMUNITY : REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL : ADDENDUM
وأﻧﺸــﺄت
اﻟﻴﻮﻧﺴـﻜﻮ ﻛﺮﺳـﻲ أﺳـﺘﺎذﻳﺔ ﻟﻌﻠـﻢ اﳉﻐﺮاﻓﻴـﺎ اﳍﻴﺪروﻟﻮﺟﻴـﺔ ﰲ ﺟﺎﻣﻌـﺔ وﻳﺴـﺘﺮن ﻛﻴـﺐ ﰲ ﺟﻨــﻮب
أﻓﺮﻳﻘﻴـﺎ، ﻟﺘﻮﻓـﲑ اﻟﺘﺪرﻳـــﺐ ﻟﻌﻠﻤــﺎء اﳍﻴﺪروﻟﻮﺟﻴــﺎ ﰲ اﳌﻨﻄﻘــﺔ دون اﻹﻗﻠﻴﻤﻴــﺔ ﻟﻜﻔﺎﻟــﺔ إدارة اﳌﻴــﺎه
اﳉﻮﻓﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﳓﻮ أﻓﻀﻞ.
٩ - وﺗﺸـﺎرك اﻟـﺪول اﻷﻋﻀـﺎء ﰲ اﳉﻤﺎﻋـﺔ اﻹﳕﺎﺋﻴـﺔ ﻟﻠﺠﻨـﻮب اﻷﻓﺮﻳﻘـﻲ ﻣﺸـﺎرﻛﺔ ﻛﺎﻣﻠــﺔ ﰲ
اﻟﱪﻧﺎﻣﺞ اﻟﻌﺎﳌﻲ ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻢ واﻟﺘﺪرﻳﺐ ﰲ ﳎﺎل اﻟﻄﺎﻗﺔ اﳌﺘﺠﺪدة )TEE RG( )اﻟﱪﻧﺎﻣﺞ اﻟﻌﺎﳌﻲ ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻢ
واﻟﺘﺪرﻳـﺐ ﰲ ﳎـﺎل اﻟﻄﺎﻗـﺔ اﳌﺘﺠـﺪدة ﻟﻠﻔـﺘﺮة ٦٩٩١-٢٠٠٢(، اﻟـﺬي ﻳﻀﻄﻠـﻊ ﺑﺮﺻـﺪه ﻣﻜﺘــﺐ
اﻟﻴﻮﻧﺴﻜﻮ ﰲ ﻫﺮاري.
لغة:العربية
نتيجة: 1138859.6
-
HTTP://DACCESS-ODS.UN.ORG/ACCE...T?OPEN&DS=A/57/94/ADD.1&LANG=A
مصدر البيانات: ods
VISIT TO MOZAMBIQUE : REPORT OF THE INDEPENDENT EXPERT ON PROTECTION AGAINST VIOLENCE AND DISCRIMINATION BASED ON SEXUAL ORIENTATION AND GENDER IDENTITY
According to many State and non-State actors, this can
be attributed to high levels of tolerance within Mozambican society and to the value
attached to consensus-building by all societal actors. (...) The Mozambican equation has been singularly successful at protecting lesbian, gay,
bisexual and trans people from the levels of violence that they face in other corners o f the
world. (...) In addition, a significant proportion of the refugees come from countries in
which armed conflict is taking place and where populations are confronted with high levels
of violence, including sexual and gender-based violence.
57.
لغة:العربية
نتيجة: 1115327.5
-
https://daccess-ods.un.org/acc...en&DS=A/HRC/41/45/ADD.2&Lang=A
مصدر البيانات: ods
VISIT TO KENYA : REPORT OF THE WORKING GROUP ON THE ISSUE OF HUMAN RIGHTS AND TRANSNATIONAL CORPORATIONS AND OTHER BUSINESS ENTERPRISES
The Working Group acknowledges the importan t ro le
played by business associations in raising the level of awareness among their members and
promoting good practices of human rights due diligence and community engagement.
(...) According to the workers with whom the experts met, the gender commit tees
established at the operational level to handle complaints of sexual harassment in more than
20 flower companies in Nakuru County have had good results and should be replicated. (...) In Mombasa, the Working Group visited the Owino Uhuru settlement, where lead -
acid battery recycling factory, Metal Refinery EPZ, which had operated between 2009 and
2014, had contaminated the adjacent settlement and the blood of residents with high levels
of lead. The contamination had serious health impacts, particularly on children living in the
area.
لغة:العربية
نتيجة: 1115327.5
-
https://daccess-ods.un.org/acc...en&DS=A/HRC/41/43/ADD.2&Lang=A
مصدر البيانات: ods
FPMA Tool
FPMA Bulletin
COVID-19 Policy Briefs
الدولية - أسعار الحبوب تسجل مزيداً من الارتفاع خلال نوفمبر/تشرين الثاني، بينما تحافظ أسعار الأرز على استقرارها
غرب أفريقيا - أسعار الحبوب الخشنة تستقر عموماً أو تتجه إلى الزيادة خلال نوفمبر/تشرين الثاني، وتبقى أعلى بأشواط من مستويات نظيرتها قبل عام
الجنوب الأفريقي - تساعد الإمدادات الكبيرة بالحبوب على المستوى المحلي على تخفيف الضغط التضخمي خلال نوفمبر/تشرين الثاني
شرق أفريقيا - أسعار الحبوب الخشنة تتبع اتجاهات مختلطة خلال نوفمبر/تشرين الثاني وتحافظ على قيمها عند مستويات أعلى من نظيرتها قبل عام
الشرق الآسيوي - استقرار في أسعار الأرز أو تراجعها على المستوى المحلي، في حين ترتفع أسعار القمح في جل بلدان الإقليم خلال نوفمبر/تشرين الثاني
بلدان الكومونويلث المستقلة (آسيا وأوربا) - تراجع في أسعار تصدير القمح في كازاخستان، إلا أنها تواصل ارتفاعها في الاتحاد الروسي وأوكرانيا خلال نوفمبر/تشرين الثاني
أمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي - أسعار الذرة تشهد اتجاهات مختلطة خلال نوفمبر/تشرين الثاني، لكنها تبقى أعلى عموماً من نظيرتها المسجلة قبل عام
- أسعار القمح والذرة ترتفع بصورة عامة، وتصل إلى مستويات أعلى من قيمها المسجلة قبل عام خلال نوفمبر/تشرين الثاني
الدولية - ارتفاع أسعار عموم الحبوب الأساسية على المستوى الدولي خلال أكتوبر/تشرين الأول
تحذير الأسعار على المستوى المحلي
البلدان التي تشهد فيها سلعة غذائية أساسية أو أكثر مستويات مرتفعة على نحو شاذ في أسواق أساسية ( محددة وفق مؤشر شذوذ الأسعار ) والتي يمكنها التأثير سلباً في الحصول على الأغذية على المستوى الوطني
الأرجنتين
إثيوبيا
سري لانكا
نيجيريا
بيرو
السودان
جنوب السودان
أوغندا
زمبابوي
جميع البلدان
مستوى التحذير بالأسعار: مرتفع متوسط اعتماداً على تحليل النظام العالمي للمعلومات والإنذار المبكر
أسعار دولية ومحلية
أسعار الحبوب إلى مزيد من الارتفاع خلال نوفمبر/تشرين الثاني، مع استقرار في أسعار الأرز
اقرأ المزيد
Prices of coarse grains followed mixed trends in November lingering at levels higher than one year earlier, with exceptionally high levels prevailing in South Sudan and the Sudan
اقرأ المزيد
Prices of coarse grains generally levelled off or increased in November and lingering well above their year-earlier levels
اقرأ المزيد
Large domestic cereal supplies help temper inflationary pressure
اقرأ المزيد
Prices of coarse grains followed mixed trends in November lingering above year-earlier levels
اقرأ المزيد
Wheat export prices declined in Kazakhstan and continued to increase in the Russian Federation and Ukraine in November
اقرأ المزيد
Maize prices showed mixed trends in November and were above year earlier levels
اقرأ المزيد
Prices of wheat and maize mostly increased and were higher year on year in November
اقرأ المزيد
أسعار الحبوب الدولية
شرق أفريقيا
غرب أفريقيا
الجنوب الأفريقي
الشرق الآسيوي
بلدان الكومونويلث المستقلة (آسيا وأوربا)
أمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي
أمريكا الجنوبية
كافة المناطق الدولية
كافة الأقاليم
إنذار بارتفاع الأسعار
استعراض إقليمي موجز
الأسعار الدولية للأغذية
السياسات المتعلقة بالأغذية
FPMA Tool
البحوث
السياسات المتعلقة بالأغذية وتطوير الأسواق
أوزبكستان ترفع الرسوم الجمركية على واردات دقيق القمح والزيوت النباتية وغيرها من المنتجات
14/01/2022 -
بتاريخ 30 ديسمبر/كانون الأول 2021، أقرت حكومة أوزبكستان المرسوم PP-73 الذي يقضي بإعفاء واردات دقيق القمح والزيوت النباتية وغيرها من المنتجات من الرسوم الجمركية، حيث يسري العمل بموجب هذا القرار [...]
لغة:العربية
نتيجة: 1108825.6
-
https://www.fao.org/giews/food-prices/home/ar/
مصدر البيانات: un