Home

النتائج 1 - 10 من حوالي 173,232 إلى versions. استغرق البحث 8.377 ثانية.  
الترتيب حسبالتاريخ/الترتيب حسبمدى العلاقة
Secretary-General's message calling for the Observance of the Olympic Truce for the Beijing Winter Olympic and Paralympic Games [scroll down for French and Chinese versions] | الأمين العام للأمم المتحدة Skip to main content مرحباً بكم في الأمم المتحدة Toggle navigation اللغة: English الأمين العام للأمم المتحدة Search the United Nations Search A-Z Site Index Toggle navigation الرئيسية تعريف السيرة الذاتية دور الأمين العام تنصيب الأمين العام الرؤية بيان الرؤية (2021) خطاب القبول (2016) المعايير الأخلاقية فريق العمل نائب الأمين العام فريق الإدارة العليا الممثلون والمبعوثون الخاصون شواغر الإدارة العليا البرنامج اليومي الجدول الزمني السفريات تقارير وبيانات تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة التقارير المقدمة الى مجلس الأمن التقارير المقدمة للجمعية العامة التقارير المقدمة للمجلس الإقتصادي والإجتماعي مواد إعلامية مكتب المتحدث الرسمي بيانات المتحدث الرسمي رسائل ومقالات الصور فيديو Arabic translation unavailable for Secretary-General's message calling for the Observance of the Olympic Truce for the Beijing Winter Olympic and Paralympic Games [scroll down for French and Chinese versions] .
لغة:العربية
نتيجة: 1418269.2 - https://www.un.org/sg/ar/node/261643
مصدر البيانات: un
Scroll further down for all-English and all-French versions] | الأمين العام للأمم المتحدة Skip to main content مرحباً بكم في الأمم المتحدة Toggle navigation اللغة: English الأمين العام للأمم المتحدة Search the United Nations Search A-Z Site Index Toggle navigation الرئيسية تعريف السيرة الذاتية دور الأمين العام تنصيب الأمين العام الرؤية بيان الرؤية (2021) خطاب القبول (2016) المعايير الأخلاقية فريق العمل نائب الأمين العام فريق الإدارة العليا الممثلون والمبعوثون الخاصون شواغر الإدارة العليا البرنامج اليومي الجدول الزمني السفريات تقارير وبيانات تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة التقارير المقدمة الى مجلس الأمن التقارير المقدمة للجمعية العامة التقارير المقدمة للمجلس الإقتصادي والإجتماعي مواد إعلامية مكتب المتحدث الرسمي بيانات المتحدث الرسمي رسائل ومقالات الصور فيديو Arabic translation unavailable for Secretary-General's video message to the 35th Assembly of the Heads of State and Government of the African Union [trilingual, as delivered, follows. Scroll further down for all-English and all-French versions] . المهام البرنامج اليومي التعيين دور الأمين العام الأمناء العامون السابقون السفريات الرسمية فريق العمل نائب الأمين العام فريق الإدارة العليا المبعوثون الخاصون رسل السلام الموارد تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة منسق تعدد اللغات الكشف العلني رسائل مقالات صور روابط الأمانة العامة مركز الأنباء إدارة التواصل العالمي المتحدث بإسم الأمين العام United Nations تبرعوا اتصل بنا حقوق النشر والطبع تحذير من عمليات إحتيال صفحة المساعدة بيان الخصوصيات دليل الموقع شروط الإستخدام
لغة:العربية
نتيجة: 1407221.7 - https://www.un.org/sg/ar/node/261748
مصدر البيانات: un
REVIEW OR ADJUSTMENT OF THE LISTS OF WASTES CONTAINED IN ANNEXES VIII AND IX OF THE BASEL CONVENTION
On the basis of the comments received, the Secretariat transmitted Canada’s proposed correction to the English and French language versions of entry B1030 in Annex IX to the Depositary for its action. (...) Accordingly, the Depositary considered that the change proposed by Canada to the English and French versions of B1030 had UNEP/CHW.9/24 4 a different substantive meaning from the existing wording and with other language versions of the Convention2 and, thus, appeared to be an amendment, not a correction. 11. On this basis, the Depositary advised that if the Parties agree, the proposed changes should then be made, for all authentic language versions, using the amendment procedures under article 18 of the Convention. 2 The Depositary considered the Spanish language version of this entry.
لغة:العربية
نتيجة: 1390645.1 - daccess-ods.un.org/acce...t?open&DS=UNEP/CHW.9/24&Lang=A
مصدر البيانات: ods
IMPLEMENTATION OF THE DECISIONS ADOPTED BY THE CONFERENCE OF THE PARTIES AT ITS EIGHTH MEETING: LEGAL MATTERS: ENFORCEMENT: NATIONAL LEGISLATION AND OTHER MEASURES ADOPTED BY PARTIES TO IMPLEMENT THE BASEL CONVENTION AND TO COMBAT ILLEGAL TRAFFIC
The Secretariat has sought to raise funds to have these comments incorporated into all language versions; however, as yet, funds have not been forthcoming (...) · The Secretariat has had the English version of the Training Manual designed by a graphic designer, and has sought to raise funds to have the other language versions similarly designed and to have all language versions published and printed for wide dissemination.
لغة:العربية
نتيجة: 1154824.9 - daccess-ods.un.org/acce...t?open&DS=UNEP/CHW.9/28&Lang=A
مصدر البيانات: ods
ويمكنك أن تختار تحميل ملف zip file with all versions الذي يضم جميع النُسخ، أو اختيار نسخة واحدة من القائمة التالية: شعار السنة الدولية للكينوا 2013، أبيض على أسود، قياس شعار السنة الدولية للكينوا 2013 (بدون نداء)، أبيض على أسود، قياس شعار السنة الدولية للكينوا 2013، رمادي على أبيض، قياس شعار السنة الدولية للكينوا 2013 (بدون نداء)، رمادي على أبيض، قياس شعار السنة الدولية للكينوا 2013، أسود على أبيض، قياس شعار السنة الدولية للكينوا 2013 (بدون نداء)، أسود على أبيض، قياس شعار السنة الدولية للكينوا 2013، لون على أبيض، قياس شعار السنة الدولية للكينوا 2013 (بدون نداء)، لون على أبيض، قياس الرايات الموجودة في موقعنا ويمكنك كذلك تحميل الحزمة الكاملة لراياتنا بالإنكليزية من الوصلة التالية:   banners.zip   معرض الصور فيديوهات ذات صلة أغنية Canción a la quinua المؤلف والملحّن: León Octavio Osorno Aguirre من أداء: Grupo agromusical Campo y Sabor de Cali, Colombia     Tweets about " #IYQ13 OR #AIQ2013 OR @aiq2013" الأمم المتحدة منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة أمانة السنة الدولية للكينوا 2013 منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي Av.
لغة:العربية
نتيجة: 1103368.75 - https://www.fao.org/quinoa-2013/press-room/resources/ar/
مصدر البيانات: un
HUMAN RIGHTS SITUATION IN PALESTINE AND OTHER OCCUPIED ARAB TERRITORIES :WRITTEN SUBMISSION BY THE INDEPENDENT COMMISSION FOR HUMAN RIGHTS OF THE STATE OF PALESTINE : NOTE / BY THE SECRETARIAT
Israeli Ministry of Education (MoE) and Jerusalem Municipality schools: Using a distorted version of the Palestinian curriculum, these schools are fully and directly managed by the Israeli MoE and Jerusalem Municipality with a total of 70 Israeli schools serving 37,494 students. 4. (...) Recently, the Israeli occupying authorities have reprinted and distributed distorted versions of Palestinian schoolbooks to Arab schools under the supervision of the Israeli Jerusalem Municipality and MoE. A close look at these forged versions shows that all Palestinian textbooks published by the Palestinian MoEHE’s Curriculum Development Centre have been misrepresented.
لغة:العربية
نتيجة: 1097108.4 - https://daccess-ods.un.org/acc...t?open&DS=A/HRC/40/NI/5&Lang=A
مصدر البيانات: ods
Each symbol is composed of numbers and letters which do not give any significant indication of the subject of a document. All language versions of a document carry the same symbol. Some publications have both a symbol and a sales number.
لغة:العربية
نتيجة: 1028024.4 - https://www.ungeneva.org/ar/node/59318
مصدر البيانات: un
الفاو - مقالات إخبارية: Older newsroom content العربية 中文 English Français Italiano Português Русский Español العربية 中文 English Français Italiano Português Русский Español لمحة عن المنظمة اشتراكات البرنامج العادي عن المنظمة المدير العام القيادة خريطة الهيكل التنظيمي المكاتب حول العالم وثائق الأجهزة الرئاسية مكتب الاستراتيجية والبرنامج والميزانية لجنة الإشراف الاستشارية المنظمة والأمم المتحدة اجتماعات قم بزيارتنا في ميدان العمل الفاو في العمل مشاريع المعايير والسياسات هدف التنمية المستدامة وسائل الإعلام النشرات الإخبارية قصة تحقيق أهداف التنمية المستدامة وأفضل الممارسات داخل الدول فيديو التصوير مقاطع صوتية بثّ شبكي حيّ مركز الأنباء الموضوعات الرئيسية الموارد البيانات قصص تفاعلية رسوم المعلومات المطبوعات الدول الأعضاء الملامح القطرية بوابة أعضاء منظمة الأغذية والزراعة بلدان العجز الغذائى ذات الدخل المنخفض المشاركة الشراكات انضم لفريق عملنا اسأل المنظمة المنظمة على مواقع التواصل الاجتماعي استثمر عن المنظمة عن المنظمة المدير العام الريادة خريطة الهيكل التنظيمي المكاتب حول العالم الأجهزة الرئاسية لجنة الإشراف الاستشارية المنظمة والأمم المتحدة اجتماعات قم بزيارتنا في ميدان العمل الفاو في العمل المشاريع المعايير والسياسات أهداف التنمية المستدامة وسائل الإعلام الأخبار قصة أفضل الممارسات داخل الدول فيديو التصوير مقاطع صوتية البث عبر شبكة الأنترنت مكتب العلاقات الإعلامية الموضوعات الرئيسية الموضوعات الرئيسية الموارد البيانات قصص تفاعلية رسوم المعلومات المطبوعات الدول الأعضاء الملامح القطرية بوابة أعضاء منظمة الأغذية والزراعة بلدان العجز الغذائى ذات الدخل المنخفض المشاركة الشراكات انضم لفريق عملنا اسأل المنظمة المنظمة على مواقع التواصل الاجتماعي استثمر إطبع إرسال هذا المقال غير مُتاح بالعربية• سيُعاد توجيهكم إلى الإنجليزية•إضغط للإغلاق• Older newsroom content Find older news and public information content from past versions of the Media Centre/Newsroom. Below is a complete list of all historic FAO newsroom content.
لغة:العربية
نتيجة: 983262.5 - https://www.fao.org/news/story/ar/item/7592/icode/
مصدر البيانات: un
ARTICLE 6 OF THE CONVENTION [ON CLIMATE CHANGE] : DRAFT CONCLUSIONS / PROPOSED BY THE CHAIR
Measures could include translation into appropriate languages and distribution of popularized versions of the [most recent report of the] Intergovernmental Panel on Climate Change [Fourth Assessment Report] and other key documents on climate change; (q) Seek input and public participation, including participation by youth and other groups, particularly women’s groups, in the formulation and implementation of efforts to address climate change and encourage the involvement and participation of representatives of all stakeholders and major groups in the climate change negotiation process; FCCC/SBI/2012/L.26 GE.12-70769 10 (r) Foster the participation of all stakeholders in the implementation of Article 6 of the Convention and invite them to report on the implementation of activities. (...) Measures could include translation into appropriate languages and distribution of popularized versions of key documents on climate change, including assessment reports and other reports by the Intergovernmental Panel on Climate Change; (c) Benefit from new technologies, especially from social networks, in order to integrate these into Article 6 strategies; Messages and activities (a) Promote and enhance the inclusion of climate change in school curricula at all levels and across disciplines.
لغة:العربية
نتيجة: 895281 - daccess-ods.un.org/acce...n&DS=FCCC/SBI/2012/L.26&Lang=A
مصدر البيانات: ods